Paroles et traduction Enigma Norteño - La Fiesta De Joaquín (El Chaparrito)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fiesta De Joaquín (El Chaparrito)
Joaquin's Party (Shorty)
La
fiesta
se
celebro
en
la
sierra
de
Chihuahua
y
así,
The
party
was
celebrated
in
the
mountains
of
Chihuahua
and
like
that,
Avionetas
vieron
venir,
Airplanes
were
seen
coming,
Todos
esperando
a
Joaquín,
Everyone
was
waiting
for
Joaquin,
Había
un
chingo
de
armas
cortas
y
largas
pa'
repartir...
There
was
a
lot
of
short
and
long
weapons
to
distribute...
Todo
estaba
listo
y
coordinado
por
"Micho"
el
capitán,
Everything
was
ready
and
coordinated
by
"Micho"
the
captain,
También
estaba
"El
Cholo"
Iván,
Also
there
was
"El
Cholo"
Iván,
Con
puro
riflito
Alemán,
With
a
pure
German
rifle,
El
padrino
de
ese
bautizo
era
"El
Chapito"
Guzmán...
The
godfather
of
that
party
was
"El
Chapito"
Guzmán...
Luego
llegaron
amistades,
Then
friends
arrived,
Tracas
duras
las
unidades,
Heavy
artillery
the
units,
Era
puro
grande
del
cartel,
It
was
every
big
shot
from
the
cartel,
Los
invitados
especiales,
The
special
guests,
Ya
en
todo
su
punto
la
fiesta,
When
the
party
was
in
full
swing,
Un
jefe
de
equipo
contesta,
A
boss
from
the
team
answered,
Reportaron
por
generales,
Reported
as
generals,
Que
se
aproximan
militares.
That
military
men
were
approaching.
Los
Hermanos
López
se
entonaban
la
barquita
muy
bien,
The
López
Brothers
were
playing
the
little
boat
very
well,
Cerros
y
arroyos
también,
Hills
and
streams
also,
El
bautizo
marchaba
al
cien,
The
party
was
going
great,
Y
el
señor
Guzmán
bailaba
con
una
bella
mujer...
And
Mr.
Guzmán
was
dancing
with
a
beautiful
woman...
Cayeron
los
verdes
y
"El
Chapito"
no
dejo
de
bailar,
The
green
ones
came
and
"El
Chapito"
didn't
stop
dancing,
Si
ustedes
me
quieren
llevar,
If
you
want
to
take
me,
Todo
el
cerro
voy
a
volar,
I'm
going
to
blow
up
the
whole
mountain,
Con
el
lanza
papas
aquí
parado
los
vo
a
cachar...
With
the
potato
launcher
here
I'm
going
to
catch
them...
Les
puso
bien
alta
la
vara,
He
set
the
bar
high
for
them,
Los
de
la
banda
se
callaban,
Those
in
the
band
fell
silent,
Se
puso
más
verga
el
guachito,
The
little
boy
became
more
of
a
badass,
Y
se
le
desfiguro
la
cara,
And
his
face
changed
shape,
Con
permiso
dijo
Monchito,
With
your
permission,
said
Monchito,
Se
retiraron
despacito,
They
retreated
slowly,
Quedo
comprobado
en
Chihuahua,
It
was
proven
in
Chihuahua,
Que
también
rifaba
"El
Chapito".
That
"El
Chapito"
was
also
a
badass.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Barajas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.