Enigma Norteño - La Super Del Barril - traduction des paroles en allemand

La Super Del Barril - Enigma Norteñotraduction en allemand




La Super Del Barril
Die Trommel-Super
Y ahí va otra de la pluma, plebes
Und hier kommt noch eins aus meiner Feder, Mädels
Y puro Enigma Norteño
Und reines Enigma Norteño
Nomás la gorra resalta
Nur die Kappe sticht hervor
Pues la dura está polarizada, una Super Duty
Denn die Scheibe ist getönt, ein Super Duty
Levantada
Hochgelegt
Y si se calienta la zona
Und wenn die Gegend heiß wird
Es muy bueno para su trabajo y muy fina persona
Ist er sehr gut in seiner Arbeit und eine sehr feine Person
A veces lo ven con fusil
Manchmal sieht man ihn mit einem Gewehr
Pero la que no se despega es una Súper Del Barril
Aber was er nie ablegt, ist eine Trommel-Super
Blindado por los demonios
Gepanzert gegen die Dämonen
Todos son gente del Mayonesa, ellos no se quitan
Alle sind Leute von Mayonesa, sie ziehen nicht
La camiseta
Das Trikot aus
No le gusta mucho hacerle al pancho
Er mag es nicht, viel Aufhebens zu machen
Y a veces lo ven por Culichi
Und manchmal sieht man ihn in Culichi
Y otras por el rancho
Und manchmal auf der Ranch
Con una Barbie pa′l relax
Mit einer Barbie zur Entspannung
Empina bien el codo mientras ve los caballos bailar
Er hebt den Ellbogen tief, während er die Pferde tanzen sieht
El respeto se ha ganado
Den Respekt hat er sich verdient
Tiene porte de un bato pesado, en la mafia suena
Er hat das Auftreten eines schweren Jungen, in der Mafia ist bekannt
Fuerte El Chavo
Der Name El Chavo
Cuando se alborota siempre sordo
Wenn er in Fahrt kommt, ist er immer taub für Ratschläge
Pues trae la escuela de su cuñado, Mayito Gordo
Denn er hat die Schule seines Schwagers, Mayito Gordo
Sus pisteadas no tienen fin
Seine Saufgelage haben kein Ende
Si no me creen, pregúntenle a su compadrito Serafín
Wenn ihr mir nicht glaubt, fragt seinen Kumpel Serafín
Y aquí venimos de nuevo
Und hier kommen wir wieder
Con los corridos verdaderos
Mit den echten Corridos
Y puro Enigma Norteño
Und reines Enigma Norteño
¿Hay otro?
Gibt's noch einen?
¡Ah-jay!
¡Ah-jay!
Y arriba La Sombreriza
Und hoch lebe La Sombreriza
Seguimos bateando aquí en la empresa, vayan destapando
Wir schlagen hier im Geschäft weiter Bälle, macht schon mal auf
Una cerveza
Ein Bier
Le sacó la vuelta a los problemas
Den Problemen ging er aus dem Weg
Prefiero hacer negocios que andar gratis en la quema
Ich mache lieber Geschäfte, als umsonst im Feuer zu stehen
Que toque Enigma Y Edición
Sollen Enigma und Edición spielen
Y avísenle a Mario Quintero que empiece con mi canción
Und sagt Mario Quintero Bescheid, dass er mit meinem Lied anfängt
La familia es lo primero
Die Familie ist das Wichtigste
Mis retoños yo cuánto los quiero y aunque me pinten
Meine Sprösslinge, wie sehr ich sie liebe, und auch wenn sie mich darstellen
De mujeriego
Als Frauenheld
Este corazón ya tiene dueña
Dieses Herz hat schon eine Besitzerin
Por cierto, mi lista de amigos ahora es muy pequeña
Übrigens, meine Freundesliste ist jetzt sehr klein
Soy bueno si se portan bien
Ich bin gut, wenn sie sich gut benehmen
Soy malo si se lo merecen porque aquí hay power también
Ich bin schlecht, wenn sie es verdienen, denn hier gibt es auch Macht
Gracias a Dios hay con queso
Gott sei Dank haben wir genug zum Leben
Saludcita y brindemos por eso
Prost und stoßen wir darauf an
Me voy, pero al ratito regreso
Ich gehe, aber ich komme gleich zurück
Ya alisté la Cessna y lleva clavo
Ich habe die Cessna schon vorbereitet und sie hat Ladung an Bord
Soy jefe, no soy un novato, se los dice El Chavo
Ich bin Chef, kein Anfänger, das sagt euch El Chavo
En la prensa fui publicado
In der Presse wurde über mich berichtet
Pero yo sigo al cien con el señor del sombrero de lado
Aber ich stehe hundertprozentig zum Herrn mit dem schiefen Hut






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.