Paroles et traduction Enigma Norteño - Legionario Del Desierto - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legionario Del Desierto - En Vivo
Легионер Пустыни - На концерте
Avanzamos,
por
su
puesto,
con
más
peticiones,
compadre
Мы
продолжаем
двигаться
дальше,
моя
дорогая,
с
еще
большим
количеством
просьб
Por
ahí
de
las
grabaciones,
se
va
hasta
Mexicali
este
corridazo,
viejón
Одна
из
наших
записей
отправится
сегодня
в
Мехикали,
моя
старушка
Hasta
el
calorcito
viejo
Туда,
где
тепло
Vamos
avanzar,
por
ahí
"Legionario
del
Desierto"
Мы
подготовили
для
вас
"Легионера
Пустыни"
Para
toda
la
raza
de
Mexicali
Для
жителей
Мехикали
Avanzamos
por
ahí
con
más
peticiones
Мы
продолжим
работу
с
другими
просьбами
Esta
noche,
"Legenarios
del
Desierto"
Сегодня
мы
исполним
"Легионеров
Пустыни"
Dice
Compa
Cuni
Как
сказал
товарищ
Куни
Aquí
vengo
de
nuevo
con
más
power
en
mis
manos
Я
возвращаюсь
к
вам
с
еще
большей
силой
в
своих
руках
Y
aquí
en
esta
frontera
saben
que
soy
el
que
mando
И
на
этой
границе
знают,
что
здесь
всем
заправляю
я
Con
un
saco
italiano
y
una
bolsita
de
mano
В
итальянском
пиджаке
и
с
сумочкой
в
руке
Cuidando
del
desierto
que
le
pertenece
al
mayo
Берегущий
пустыню,
которая
принадлежит
майордому
Yo
soy
un
hombre
serio
el
checo
el
seis
para
mi
raza
Я,
чеко,
серьезный
человек,
защищаю
свою
расу
Manejo
un
perfil
bajo,
las
apariencias
engañan
Я
не
тот,
кем
кажусь,
внешность
обманчива
Tengo
debilidades
como
todo
un
ser
humano
У
меня
есть
слабости,
как
и
у
любого
другого
человека
El
once
mi
compadre,
el
Tony
es
como
un
hermano
Тони,
мой
товарищ,
для
меня
как
брат
Soy
cabeza
de
mando
el
destino,
así
lo
quizo
Я
здесь
по
долгу
службы,
так
угодно
судьбе
Y
aquí
en
el
calorón
hay
que
pedirme
permiso
И
здесь,
в
пекле,
прежде,
чем
что-то
сделать,
нужно
спросить
у
меня
разрешения
Es
eso
mi
trabajo
pero
también
me
divierto
Это
моя
работа,
но
и
повеселиться
я
тоже
не
отказываюсь
Toque
enigma
norteño
también
música
de
viento
Играет
Enigma
Norteño,
а
также
звучит
духовая
музыка
(Échele
viejo,
venga)
(Давай,
старик,
давай)
Y
aquí
está
El
Enigma
Norteño,
con
el
doloroso
compadre
Сегодня
вас
радует
"Enigma
Norteño"
и
наш
незаменимый
компаньон
Y
esta
va
hasta
Mexicali,
compadre
(Ay,
hombre)
Эта
песня
посвящается
Мехикали,
мой
друг
(О,
да,
мужик)
Si
andamos
en
el
agua
traemos
todo
el
equipo
Если
мы
на
воде,
у
нас
есть
все
необходимое
Con
el
50
barret
mi
compadre
es
muy
preciso
Мой
товарищ
очень
метко
стреляет
из
50-го
"Барретта"
Si
vamos
hacer
algo
no
esperamos
pa′
mañana
Если
что-то
и
надо
сделать,
мы
не
откладываем
на
потом
Y
con
el
antitanque
siempre
está
Tony
Montana
А
с
противотанковым
ружьем
всегда
готов
Тони
Монтана
Me
subo
en
un
boludo
cuando
son
distancias
largas
Я
сажусь
в
самолет,
когда
путь
предстоит
долгий
Desayuno
en
culichi
y
ceno
en
Guadalajara
Завтракаю
в
Кулиакане,
а
ужинаю
в
Гвадалахаре
Haya
tengo
un
compadre
que
también
es
muy
querido
Там
у
меня
тоже
есть
товарищ,
которого
я
очень
люблю
Estamos
a
la
orden,
Luison,
estamos
al
tiro
Мы
готовы
служить
тебе,
Луисон
Yo
seguiré
de
frente
con
la
misma
humildad
Я
буду
продолжать
свой
путь
со
смирением
Nadie
es
más
que
nadie,
aquí
todos
somos
igual
Мы
все
равны,
неважно,
кто
мы
такие
Hay
que
usar
la
cabeza
y
jamás
perder
el
piso
Необходимо
трезво
мыслить
и
не
задирать
нос
Yo
soy
el
legionario,
el
seis
el
checo
pa'
mi
equipo
Я
легионер,
чеко,
мой
товарищ
Vamos
a
avanzar
compadre
con
más
solicitudes
Мы
продолжим,
друг
мой,
с
новыми
просьбами
Que
nos
están
haciendo
llegar,
compa
Kirri
Которые
нам
адресует
компаньон
Кирри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Barajas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.