Paroles et traduction Enigma Norteño - Los Chapitos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Chapitos
The Little Chapos
Guzmán
Salazar
Guzmán
Salazar
Les
dicen
Los
Chapitos
They
call
them
The
Little
Chapos
Alfredo
e
Ivan
Alfredo
and
Ivan
Hijos
del
chaparrito
Sons
of
the
shorty
Hay
para
las
cocas
There
is
for
the
coke
Son
los
retoños
del
viejo
They
are
the
old
man's
offspring
Y
si
es
necesario
el
pellejo
And
if
necessary,
their
skin
Se
lo
rifan
por
su
apa
They
will
risk
it
for
their
father
Se
escucha
mentar
It
is
heard
to
mention
El
apodo
de
los
menores
The
nickname
of
the
minors
Y
el
power
lo
traen
los
brothers
And
the
power
is
brought
by
the
brothers
Del
cartel
de
Culiacán...
Of
the
Culiacán
cartel...
Morritas
bien
nice
Very
nice
chicks
Pa
no
perder
la
línea
Not
to
lose
the
line
Carros
y
adrenalina
Cars
and
adrenaline
Fincas
exclusivas
Exclusive
properties
Whiskito
y
el
agua
amarga
Whiskey
and
bitter
water
Con
armas
cortas
y
largas
With
short
and
long
weapons
Los
ninis
saben
cuidar
The
kids
know
how
to
take
care
of
Suenan
la
bandeja
They
play
the
tray
Y
Enigma
con
los
corridos
And
Enigma
with
the
corridos
Con
sus
más
fieles
amigos
With
their
most
faithful
friends
Se
la
pasan
bien
relax...
They
have
a
good
time
relax...
Y
tú
como
la
vez
carnal
And
you
how
do
you
see
it,
friend?
Yo
la
miro
al
cien
Ivan
I
see
it
a
hundred
percent,
Ivan
Ya
voy
saliendo
de
la
perla
I'm
already
leaving
the
pearl
Aquí
te
guacho
en
Culiacán
Here
I'll
see
you
in
Culiacán
En
una
Mercedes
cuadrada
In
a
square
Mercedes
Dependiendo
la
velada
Depending
on
the
evening
Peli
negro
o
peli
güera
Black
hair
or
blond
hair
Pa
pegar
una
bailada
To
have
a
dance
Y
hay
va
de
nuevo
el
apodito
And
there
goes
the
nickname
Guzmán
Salazar
Guzmán
Salazar
Les
dicen
Los
Chapitos...
They
call
them
The
Little
Chapos...
(Y
así
suena
Enigma
Norteño
plebes
(And
that's
how
Enigma
Norteño
plays,
guys
Hay
otro?
jajay)
Is
there
another?
Hahahaha)
Parece
desfile
It
looks
like
a
parade
La
clika
de
Archivaldo
The
Archivaldo
group
Ahora
es
cuando
chile
Now
is
when
the
chili
Le
has
de
dar
sabor
al
caldo
You
have
to
spice
up
the
broth
Cero
y
van
tres
Zero
and
it's
three
Las
capturas
del
general,
The
general's
captures,
El
copetón
desde
los
pinos
The
big
head
from
the
pines
Ya
no
sabe
que
inventarse
He
doesn't
know
what
to
invent
anymore
Tardan
mucho
más
They
take
much
longer
Inventándose
el
teatrito
Inventing
the
little
theater
Que
lo
que
tarda
el
chapito
That
takes
chapito
Para
volver
a
pelarse...
To
start
frolicking
again...
Se
les
extraña
mucho
I
miss
you
a
lot
Voy
a
hablarles
en
plural
I'm
going
to
talk
to
you
in
plural
Quemando
un
cartucho
Burning
a
cartridge
Recordamos
a
Marcial
We
remember
Marcial
Y
cuando
arrancamos
And
when
we
start
Rumbo
a
Jesus
Maria
Towards
Jesus
Maria
Es
pa
hacerle
compañía
It
is
to
accompany
A
nuestro
carnal
moreno
Our
dark
friend
Y
muy
pronto
el
viejo
And
very
soon
the
old
man
Va
a
terminar
la
condena
Will
finish
the
sentence
Así
rosa
la
cadena
So
paint
the
chain
pink
Con
Ivan
y
con
Alfredo...
With
Ivan
and
Alfredo...
Y
tú
como
la
vez
carnal
And
you
how
do
you
see
it,
friend?
Yo
la
miro
al
cien
Ivan
I
see
it
a
hundred
percent,
Ivan
Ya
voy
saliendo
de
la
perla
I'm
already
leaving
the
pearl
Aquí
te
guacho
en
Culiacán
Here
I'll
see
you
in
Culiacán
En
una
Mercedes
cuadrada
In
a
square
Mercedes
Dependiendo
la
velada
Depending
on
the
evening
Peli
negro
o
peli
güera
Black
hair
or
blond
hair
Pa
pegar
una
bailada
To
have
a
dance
Y
hay
va
de
nuevo
el
apodito
And
there
goes
the
nickname
Guzmán
Salazar
Guzmán
Salazar
Les
dicen
Los
Chapitos...
They
call
them
The
Little
Chapos...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Barajas Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.