Enigma Norteño - Me Vine Pa' California - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enigma Norteño - Me Vine Pa' California




Me Vine Pa' California
Я приехал в Калифорнию
Soy del mero sinaloa mi nombre me lo recervo
Я из штата Синалоа, мое имя держу в секрете
Me vine pa california empezando desde cero
Я приехал в Калифорнию, начиная с нуля
Por el freeway cinco y diez navego mucho dinero
По свободным трассам пять и десять я перевожу много денег
No me gusta buscar pleitos pero tampoko me dejo
Я не люблю искать ссоры, но и не даю себя в обиду
Si un dia me pikan la cresta me defiendo con mi cuerno
Если однажды они разозлят меня, я защищусь своим ружьем
Todo el q se ponga risco me lo despacho al infierno
Всех, кто встанет на моем пути, я отправлю в ад
Me gusta darme lujitos q chambiando me e ganado
Я люблю баловать себя роскошью, которую я заработал
Con el sudor de mi frente ahora traigo buenos carros
Потом и кровью я заработал себе хорошие машины
Tambien bukanas 21 mujeres por todos lados
А также виски Буханас 21 и девушек со всех сторон
Tamii tambien fontana riversa y mi buscabina
Тами, Фонтана, Риверсайд и моя Бускабина
Son lugares por donde ando con jente bien malandrina
Там, где я гуляю с крутыми парнями
Si al chakal le juegan chueko les parte su mandarina
Если кто-то играет с Шакалом по-грязному, он разрежет им мандаринку
Ahora es tiempo de pàrranda vaamonos para el rodeo
Теперь время для вечеринки - едем на родео
Ay q jalar una banda tambien enigma norteño
Давай притащим группу, а также Энигму Нортеньо
Con un periko lavado se nos va kitar el sueño
Стаканчик первитина развеет нашу сонливость
Soy alegre desde niño de mis padres no me olvido
Я веселый с детства, своих родителей не забываю
El peligro es mi destino culiacan tu eres mi nido
Опасность - моя судьба, Кулиакан - мое гнездо
Se despide el sinaloense ahi en califas los miroo
Прощается синалоанец, в Калифорнии я с вами





Writer(s): Ernesto Barajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.