Paroles et traduction Enigma Norteño - No Te Hagas La Fuerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Hagas La Fuerte
No Pretend To Be Strong
Quise
ser
hombre
que
soñaste
junto
a
ti
I
wanted
to
be
the
man
you
dreamed
of
with
me
Y
de
verdad
que
hice
de
todo
solo
por
verte
feliz
And
I
really
did
everything
just
to
see
you
happy
Pero
un
día
decidiste
que
ese
era
el
final
But
one
day
you
decided
that
it
was
over
Y
que
lo
nuestro
por
tu
orgullo
tenía
que
acabar
And
because
of
your
pride,
our
love
had
to
end
Yo
te
amaba
pero
no
te
pude
detener
I
loved
you,
but
I
couldn't
stop
you
Solo
te
dije
que
no
fueras
tonta
y
que
lo
pensaras
bien
I
just
told
you
not
to
be
silly
and
to
think
carefully
Que
no
era
tan
fácil
olvidar
todo
este
amor
That
it
wasn't
so
easy
to
forget
all
this
love
Y
ahora
el
tiempo
te
ha
enseñado
que
tenía
la
razón
And
now
time
has
shown
you
that
I
was
right
Sé
que
cada
día
me
extraña
más
tu
corazón
I
know
your
heart
misses
me
more
and
more
every
day
Aunque
les
cuentes
a
todos
que
en
tu
vida
fui
un
error
Although
you
tell
everyone
that
I
was
a
mistake
in
your
life
Mejor
diles
la
verdad
no
mientas,
por
favor
It's
better
to
tell
them
the
truth,
please
don't
lie
No
te
hagas
la
fuerte
Don't
pretend
to
be
strong
Porque
sé
que
lloras
cuando
no
te
miran
Because
I
know
you
cry
when
no
one's
watching
Y
quieres
volver
porque
nadie
te
besa
como
yo
lo
hacia
And
you
want
to
come
back
because
nobody
kisses
you
the
way
I
used
to
Pero
ya
es
muy
tarde
y
vas
a
tener
que
tragarte
tu
tristeza
But
it's
too
late
now,
and
you'll
have
to
swallow
your
sadness
Yo
ya
te
arranque
y
de
ti
ya
nada
me
interesa
I've
already
pulled
you
out,
and
I'm
not
interested
in
you
anymore
No
te
hagas
la
fuerte
Don't
pretend
to
be
strong
Porque
ha
nadie
engañas
con
esa
sonrisa
Because
you're
not
fooling
anyone
with
that
smile
Si
cada
que
tomas
me
andas
escribiendo
que
me
necesitas
Every
time
you
drink,
you
write
to
me
saying
you
need
me
Te
dije
que
lo
pensaras
bien
antes
de
acabar
con
lo
nuestro
I
told
you
to
think
carefully
before
ending
what
we
had
Pero
no
lo
entendiste
y
ahora
estás
pagando
el
precio
But
you
didn't
understand,
and
now
you're
paying
the
price
No
te
hagas
la
fuerte
Don't
pretend
to
be
strong
Dile
a
todos
que
te
esta
partiendo
el
alma
Tell
everyone
that
it
breaks
your
soul
No
tenerme
Not
to
have
me
(Y
aunque
disimules,
yo
sé
bien
que
por
mi
amor
te
mueres)
(And
although
you
pretend,
I
know
very
well
that
you're
dying
for
my
love)
(Y
puro
Enigma
Norteño)
(And
pure
Enigma
Norteño)
Sé
que
cada
día
me
extraña
más
tu
corazón
I
know
your
heart
misses
me
more
and
more
every
day
Aunque
les
cuentes
a
todos
que
en
tu
vida
fui
un
error
Although
you
tell
everyone
that
I
was
a
mistake
in
your
life
Mejor
diles
la
verdad
no
mientas,
por
favor
It's
better
to
tell
them
the
truth,
please
don't
lie
No
te
hagas
la
fuerte
Don't
pretend
to
be
strong
Porque
sé
que
lloras
cuando
no
te
miran
Because
I
know
you
cry
when
no
one's
watching
Y
quieres
volver
porque
nadie
te
besa
como
yo
lo
hacia
And
you
want
to
come
back
because
nobody
kisses
you
the
way
I
used
to
Pero
ya
es
muy
tarde
y
vas
a
tener
que
tragarte
tu
tristeza
But
it's
too
late
now,
and
you'll
have
to
swallow
your
sadness
Yo
ya
te
arranque
y
de
ti
ya
nada
me
interesa
I've
already
pulled
you
out,
and
I'm
not
interested
in
you
anymore
No
te
hagas
la
fuerte
Don't
pretend
to
be
strong
Porque
ha
nadie
engañas
con
esa
sonrisa
Because
you're
not
fooling
anyone
with
that
smile
Si
cada
que
tomas
me
andas
escribiendo
que
me
necesitas
Every
time
you
drink,
you
write
to
me
saying
you
need
me
Te
dije
que
lo
pensaras
bien
antes
de
acabar
con
lo
nuestro
I
told
you
to
think
carefully
before
ending
what
we
had
Pero
no
entendiste
y
ahora
estás
pagando
el
precio
But
you
didn't
understand,
and
now
you're
paying
the
price
No
te
hagas
la
fuerte
Don't
pretend
to
be
strong
Dile
a
todos
que
te
esta
partiendo
el
alma
Tell
everyone
that
it
breaks
your
soul
No
tenerme
Not
to
have
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joss Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.