Paroles et traduction Enigma Norteño - Ven A Buscarme - Con Banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven A Buscarme - Con Banda
Come Back to Me - With Band
Amor
que
Nace
del
Alma
Love
That
is
Born
of
the
Soul
Cuando
te
canses
de
buscar
otros
amores,
When
you
grow
tired
of
searching
for
other
loves,
Recordarás
que
despreciaste
mi
pasión,
You'll
remember
the
passion
I
have
for
you,
you
despised,
Ven
a
buscarme
que
te
espera
sin
rencores
Come
back
to
me,
for
I
await
you
without
any
resentment
Mi
entristecido
y
desolado
corazón.
My
saddened
and
desolate
heart.
Yo
no
me
canso
de
decirte
que
te
quiero
I
do
not
get
tired
of
telling
you
that
I
love
you
Que
tu
cariño
es
la
razon
de
mi
existir
That
your
affection
is
the
reason
for
my
existence
Porque
te
empeñas
en
matar
mi
amor
sincero
Why
do
you
insist
on
killing
my
sincere
love
Porque
no
vienes
a
calmar
ya
mi
sufrir.
Why
don't
you
come
to
calm
my
suffering
now.
Amor
que
nace
del
alma,
Love
that
is
born
of
the
soul,
Jamás
se
puede
olvidar
Can
never
be
forgotten
Por
ti
perdí
yo
la
calma
For
you,
I've
lost
my
composure
Y
no
me
quieres
amar.
And
you
don't
want
to
love
me.
Yo
no
me
canso
de
decirte
que
te
quiero
I
do
not
get
tired
of
telling
you
that
I
love
you
Que
tu
cariño
es
la
razon
de
mi
existir
That
your
affection
is
the
reason
for
my
existence
Porque
te
empeñas
en
matar
mi
amor
sincero
Why
do
you
insist
on
killing
my
sincere
love
Porque
no
vienes
a
calmar
ya
mi
sufrir.
Why
don't
you
come
to
calm
my
suffering
now.
Yo
no
me
canso
de
decirte
que
te
quiero
I
do
not
get
tired
of
telling
you
that
I
love
you
Que
tu
cariño
es
la
razon
de
mi
existir
That
your
affection
is
the
reason
for
my
existence
Porque
te
empeñas
en
matar
mi
amor
sincero
Why
do
you
insist
on
killing
my
sincere
love
Porque
no
vienes
a
calmar
ya
mi
sufrir.
Why
don't
you
come
to
calm
my
suffering
now.
Amor
que
nace
del
alma,
Love
that
is
born
of
the
soul,
Jamás
se
puede
olvidar
Can
never
be
forgotten
Por
ti
perdí
yo
la
calma
For
you,
I've
lost
my
composure
Y
no
me
quieres
amar.
And
you
don't
want
to
love
me.
Yo
no
me
canso
de
decirte
que
te
quiero
I
do
not
get
tired
of
telling
you
that
I
love
you
Que
tu
cariño
es
la
razon
de
mi
existir
That
your
affection
is
the
reason
for
my
existence
Porque
te
empeñas
en
matar
mi
amor
sincero
Why
do
you
insist
on
killing
my
sincere
love
Porque
no
vienes
a
calmar
ya
mi
sufrir.
Why
don't
you
come
to
calm
my
suffering
now.
Amor
que
nace
del
alma,
Love
that
is
born
of
the
soul,
Jamás
se
puede
olvidar
Can
never
be
forgotten
Por
ti
perdí
yo
la
calma
For
you,
I've
lost
my
composure
Y
no
me
quieres
amar.
And
you
don't
want
to
love
me.
Yo
no
me
canso
de
decirte
que
te
quiero
I
do
not
get
tired
of
telling
you
that
I
love
you
Que
tu
cariño
es
la
razon
de
mi
existir
That
your
affection
is
the
reason
for
my
existence
Porque
te
empeñas
en
matar
mi
amor
sincero
Why
do
you
insist
on
killing
my
sincere
love
Porque
no
vienes
a
calmar
ya
mi
sufrir.
Why
don't
you
come
to
calm
my
suffering
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.