Paroles et traduction Enigma - La Historia De 'Diving'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Historia De 'Diving'
The Story of 'Diving'
Poemas
escritos
por
la
noche
en
la
superficie
del
lago
del
parque;
aquí
y
te
puedes
calmar,
no
te
rodean
fantasmas
Poems
written
at
night
on
the
surface
of
the
park's
lake;
here
you
can
find
peace,
no
ghosts
surround
you.
Relájate,
déjate
llevar
y
cierra
los
ojos
Relax,
let
go,
and
close
your
eyes.
Respira
hondo
y
después
sumérgete,
zambúllete
y
déjate
llevar
Take
a
deep
breath
and
then
dive,
plunge
and
let
yourself
drift.
Una
vez
bajo
el
agua,
abre
los
ojos
y
contempla
las
luces
sobre
ti
Once
underwater,
open
your
eyes
and
behold
the
lights
above
you.
Siempre
quisiste
atrapar
una
estrella
fugaz,
pues
álzate
e
intenta
tomar
una
sabiendo
que
todo
es
en
vano
You
always
wanted
to
catch
a
shooting
star,
so
rise
and
try
to
grasp
one,
knowing
it's
all
in
vain.
Cuando
emerges
te
encuentras
en
mar
abierto,
delfines
y
ballenas
te
saludan,
uno
de
ellos
te
lleva
hasta
el
arco
iris
When
you
emerge,
you
find
yourself
in
the
open
sea,
dolphins
and
whales
greet
you,
one
of
them
carries
you
to
the
rainbow.
Las
visiones
son
un
claro
ejemplo
de
lo
poco
que
significa
para
nosotros
la
realidad
Visions
are
a
clear
example
of
how
little
reality
means
to
us.
La
infancia
se
ha
perdido
para
siempre;
el
amor
verdadero
es
una
isla
remota
a
la
que
todo
el
mundo
quiere
llegar
Childhood
is
lost
forever;
true
love
is
a
remote
island
that
everyone
wants
to
reach.
No
eres
el
primero
que
suplica
que
le
dejen
entrar
You're
not
the
first
to
plead
for
entry.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL KUNZE, MICHAEL CRETU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.