Paroles et traduction Enigma - La Historia De 'Mother'
La Historia De 'Mother'
The Story of 'Mother'
Has
girado
una
calle
lateral
You've
turned
down
a
side
street,
Buena
decisión
A
good
decision,
Aquí
no
hay
monjes,
ni
siquiera
viandantes
No
monks
here,
not
even
passersby.
Sigues
sin
aliento
You're
still
out
of
breath,
Tiempo
de
calmarse
Time
to
calm
down.
Una
limusina
negra
avanza
A
black
limousine
pulls
up,
La
puerta
trasera
se
abre,
entras
sin
pensarlo
The
back
door
opens,
you
enter
without
thinking,
no
te
pregunta
a
dónde
vas
She
doesn't
ask
where
you're
going,
Empieza
a
conducir
Starts
driving,
recostado,
con
los
ojos
cerrados
You
lean
back,
eyes
closed,
La
suave
música
calma
tu
mente
afligida
The
soft
music
soothes
your
troubled
mind,
conoce
tu
pasado,
recuerda
tus
pecados.
¿Quién
es
esa
mujer?
She
knows
your
past,
remembers
your
sins.
Who
is
this
woman?
Conoces
esa
voz
¿es
posible?
You
know
that
voice,
is
it
possible?
Es
la
voz
de
tu
madre
que
te
da
consejo,
como
siempre
It's
your
mother's
voice
giving
you
advice,
as
always.
"Estoy
acostumbrada
a
leer
tus
sueños
-afirma
la
mujer
al
volante-,
conozco
tus
deseos
más
secretos"
"I'm
used
to
reading
your
dreams,"
the
woman
at
the
wheel
claims,
"I
know
your
deepest
desires."
Le
preguntas
¿quién
eres?
You
ask
her,
"Who
are
you?"
"Mira,
ya
estamos
"Look,
we're
here
already,
Hora
de
bajar"
Time
to
get
out."
El
coche
se
detiene
ante
una
villa
espléndida
The
car
stops
in
front
of
a
splendid
villa.
"Entra
al
reino
de
los
sueños"
"Enter
the
realm
of
dreams."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL KUNZE, MICHAEL CRETU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.