Paroles et traduction Enigma - Sadeness (Violent U.S. Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sadeness (Violent U.S. Remix)
Sadeness (Violent U.S. Remix) - русская версия
Let
us
go
toward
in
the
peace
Пойдём
же
с
миром
In
the
name
of
Christ,
Amen
Во
имя
Христа,
Аминь
We
shall
find
the
faithful
in
the
Мы
найдём
верных
в
Among
of
angels
and
children
Среди
ангелов
и
детей
Lift
up
your
heads
glorious
gates
Возведите
ваши
главы,
врата
великолепные
And
be
ye
lifted
up
the
everlasting
doors
И
поднимитесь,
двери
вечные
And
the
king
of
glory
shall
come
in.
И
Царь
Славы
войдёт.
Who
is
the
king
of
glory?
Кто
Царь
Славы?
Sade
tell
me
Сад,
скажи
мне
Sade
give
me
Сад,
дай
мне
Shall
we
proceed
in
peace
Продолжим
ли
мы
с
миром
In
the
name
of
Christ,
Amen
Во
имя
Христа,
Аминь
Sade
tell
me
Сад,
скажи
мне
What
is
it
that
you
seek?
Чего
ты
ищешь?
The
rightness
of
wrong
Правильности
в
неправильном
The
virtue
of
vice
Добродетели
в
пороке
Sade
tell
me
why
the
Gospel
of
evil?
Сад,
скажи,
почему
Евангелие
зла?
What
is
your
religion?
Where
are
your
faithful?
Какова
твоя
религия?
Где
твои
верные?
If
you
are
against
God,(so)
you
are
against
man
Если
ты
против
Бога,
(значит)
ты
против
человека
Sade
tell
me
why
blood
for
pleasure?
Сад,
скажи,
зачем
кровь
ради
удовольствия?
Pleasure
without
love?
Удовольствие
без
любви?
Is
there
no
longer
any
feeling
in
man's
Faith?
Неужели
больше
нет
чувств
в
вере
человека?
Sade
are
you
diabolical
or
divine?
Сад,
ты
дьявольская
или
божественная?
Sade
tell
me
Сад,
скажи
мне
Sade
give
me
Сад,
дай
мне
Sade
tell
me
Сад,
скажи
мне
Sade
give
me
Сад,
дай
мне
In
the
name
of
Christ,
Amen
Во
имя
Христа,
Аминь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Cretu, David Fairstein, F Gregorian, A/k/a M C Curly, A/k/a Frank Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.