Enigma - Sadeness, Part I (Violent Us mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enigma - Sadeness, Part I (Violent Us mix)




Sadeness, Part I (Violent Us mix)
Sadeness, Part I (Violent Us mix)
Procedamus in pace
Let us proceed in peace
In nomine Christi, Amen
In the name of Christ, Amen
Cum angelis et pueris, fideles inveniamur
With angels and boys, let us be found faithful
Attollite portas, principes, vestras,
Lift up your gates, O princes, your gates,
Et elevamini, portae aeternales,
And be lifted up, ye everlasting doors,
Etibit Rex gloriae.
And the King of glory shall come in.
Quis est iste Rex gloriae?
Who is this King of glory?
Sade, dis-moi...
Sade, tell me...
Sade, donnes-moi...
Sade, give me...
Procedamus in pace
Let us proceed in peace
In nomine Christi, Amen
In the name of Christ, Amen
Sade, dis-moi, qu'est-ce que tu vas chercher?
Sade, tell me, what are you searching for?
Le bien par le mal? La vertue par le vice?
Good through evil? Virtue through vice?
Sade, dis-moi, pourquoi l'evangile du mal?
Sade, tell me, why the gospel of evil?
Quelle est ta religion? Ou sont tes fideles?
What is your religion? Where are your faithful?
Si tu es contre Dieu, tu es contre l'homme.
If you are against God, you are against man.
Sade, dis-moi, pourquoi le sang pour le plaisir, le plaisir sans l'amour?
Sade, tell me, why blood for pleasure, pleasure without love?
N'y-a-t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme?
Is there no more feeling in the cult of man?
Sade, es-tu diabolique, ou divin?
Sade, are you diabolical, or divine?
Sade, dis-moi...
Sade, tell me...
Sade, donnes-moi...
Sade, give me...
Sade, dis-moi... Hosanna
Sade, tell me... Hosanna
Sade, donnes-moi... Hosanna
Sade, give me... Hosanna
Sade, dis-moi... Hosanna
Sade, tell me... Hosanna





Writer(s): M.C. CURLY, DAVID FAIRSTEIN, FRANK PETER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.