Paroles et traduction Enima - BOOSKA MMS
Salope,
il
faut
qu'tu
nous
vouvoies,
Enima
sur
Booska-P,
c'est
un
tutoriel
(formation)
Сука,
ты
должна
увидеть
нас,
Энима
на
Буска-П,
это
учебник
(обучение)
P-I-M-P
à
temps
plein,
le
rap,
c'est
une
passion,
c'est
du
temps
partiel
(passe-temps)
P-I-M-p
полный
рабочий
день,
рэп
- это
страсть,
это
неполный
рабочий
день
(хобби)
J'ai
vu,
j'ai
vaincu,
j'ai
gagné
du
pain,
j'm'en
bats
les
couilles
du
caviar
et
du
vin
Я
видел,
я
побеждал,
я
зарабатывал
на
хлеб,
я
боролся
с
яйцами
от
икры
и
вина
Donne-moi
du
Ruinart,
un
putain
d'gros
joint
que
j'oublie
la
rue,
ses
problèmes,
les
tapins
Дай
мне
Руинарт,
чертов
толстый
косяк,
который
я
забуду
о
Улице,
о
его
проблемах,
о
тапинах.
Salope,
faut
qu'tu
nous
vouvoies
(pétasse),
les
ennemis,
ça
s'compte
sur
les
doigts
d'honneur
Сука,
ты
должна
увидеть
нас
(сучку),
врагов,
это
считается
на
пальцах
чести
J'arrive,
j'ai
le
stick
sur
moi
(ouais),
boom,
tu
vas
disparaître,
Harry
Potter
Я
иду,
у
меня
есть
палка
(да),
бум,
ты
исчезнешь,
Гарри
Поттер
Même
millionnaire,
c'est
trop
risqué
le
Bahamas
(han),
comme
Bolívar,
enterrez-moi
à
Caracas
(han)
Даже
миллионер,
это
слишком
рискованно
на
Багамских
островах
(Хан),
таких
как
Боливар,
похорони
меня
в
Каракасе
(Хан)
Liasses
dans
le
sac,
y
a
pas
de
parallax,
avant
la
pandémie,
nous
on
mettait
déjà
des
masques
Пачки
в
сумке,
параллакса
нет,
до
пандемии
мы
уже
надевали
маски
Le
gilet
pare-balles
me
donne
une
putain
d'carapace
(yeah)
Бронежилет
дает
мне
гребаный
Панцирь
(да)
J'vais
péter
les
records
même
si
je
travaille
à
l'arrache
Я
побью
все
рекорды,
даже
если
буду
работать
над
этим.
Passe
devant
la
villa,
y
a
des
Viano
sept
places
Проезжай
мимо
виллы,
там
есть
семиместные
Виано
Y
a
surement
quelques
'tasses
et
quelques
armes
dans
la
baraque
В
бараке
наверняка
есть
несколько
чашек
и
несколько
пистолетов
Ces
temps-ci,
c'est
carré,
et
j'suis
dans
les
temps,
pourtant
j'ai
jamais
visité
le
Time
Square
В
наши
дни
это
квадрат,
и
я
нахожусь
во
времени,
но
я
никогда
не
посещал
Тайм-Сквер
Ma
pute
a
pris
des
pounds,
j'veux
pas
dire
qu'elle
a
grossi
Моя
шлюха
набрала
несколько
фунтов,
я
не
имею
в
виду,
что
она
выросла
Elle
a
seulement
vu
son
sugar
daddy
d'Angleterre
Она
видела
своего
папика
только
из
Англии
J'ai
le
talent,
le
vécu,
le
potentiel
(yah),
la
formule
est
croissante,
exponentielle
У
меня
есть
талант
,опыт,
потенциал
(да),
формула
растет,
экспоненциально
J'arrive
dans
l'game,
j'suis
comme
l'essence,
essentiel
(yah)
Я
прихожу
в
игру
,я
как
сущность,
существенная
(да)
Tu
veux
pas
voir
mon
côté
noir
et
démentiel
Ты
не
хочешь
видеть
мою
черную,
безумную
сторону
J'veux
gang
bang
pour
l'essentiel
(essentiel)
Я
хочу
групповуху
по
большей
части
(по
существу)
Le
bandana
est
rouge
comme
une
tomate
valencienne
Бандана
красная,
как
валенсийский
помидор
"Respecte
les
anciens",
mais
j'suis
pas
trop
à
l'ancienne
"Уважай
старых",
но
я
не
слишком
старомоден
On
parle
de
rap
à
Montréal,
il
faut
que
tout
l'monde
s'entraîne
Мы
говорим
о
рэпе
в
Монреале,
всем
нужно
тренироваться
Les
petits
et
les
grands,
les
moyens
et
les
vieux
Маленькие
и
большие,
средние
и
старые
J'parle
beaucoup
de
blood,
mais
j'oublie
pas
mes
frères
bleus
Я
много
говорю
о
крови,
но
я
не
забываю
своих
голубых
братьев
À
part
deux
d'entre
eux,
si
on
les
trouve,
ils
verront
Dieu
Кроме
двух
из
них,
если
мы
их
найдем,
они
увидят
Бога.
Ils
vont
jouer
aux
dice
avec
du
ice
dans
l'feu
Они
будут
играть
в
кости
со
льдом
в
огне
Rest
in
peace
mon
frérot,
c'est
pour
toi
que
toutes
les
années
Покойся
с
миром,
мой
брат,
это
для
тебя
все
годы
On
achète
encore
des
pists,
mon
frérot
Мы
все
еще
покупаем
pists,
мой
брат.
Et
il
n'y
aura
pas
de
peace,
mon
frérot
И
мира
не
будет,
брат
мой.
Tant
qu'ils
seront
pas
dans
un
cercueil
sur
lequel
il
faut
que
toute
la
gang
pisse,
mon
frérot
Пока
они
не
будут
лежать
в
гробу,
на
который
должна
ссать
вся
банда,
мой
брат.
Anyway,
j'ai
une
bad
bitch
qui
vient
d'Laval,
elle
veut
que
j'l'amène
voir
la
Tour
Eiffel
et
l'Taj
Mahal
В
любом
случае,
у
меня
есть
плохая
сучка
из
Лаваля,
она
хочет,
чтобы
я
привел
ее
посмотреть
Эйфелеву
башню
и
Тадж-Махал
Carnaval
quand
elle
avale,
le
docteur
lui
a
posé
grosses
fesses
artisanales
(oh)
Карнавал,
когда
она
глотает,
доктор
задавал
ей
большие
кустарные
задницы
(о)
J'suis
pas
worried,
Prada,
Burberry,
elle
m'a
dit
"t'es
mon
meneur-arrière"
Steph
Curry
(oh)
Я
не
волнуюсь,
Прада,
Барберри,
она
сказала
мне:"
Ты
мой
защитник",
Стеф
Карри
(о)
VVS
sur
la
bust-down
blurry,
ça
peut
faire
ta
grand-mère
avoir
des
fantasmes
dirty
VVS
на
размытом
бюсте,
это
может
сделать
твою
бабушку
грязной
фантазией
Bitch,
nous
on
slide
dans
la
vie
pas
sur
Tinder,
si
on
l'voit,
on
lui
fait
Surprise
Kinder
Сука,
мы
скользим
по
жизни,
а
не
по
Тиндеру,
если
мы
его
увидим,
мы
заставим
его
удивиться
добрее
Moi,
j'ai
trap
sans
sortir
tout
le
winter,
j't'envoie
des
petits
avec
des
masques,
Film
de
peur,
yeah
Я
всю
зиму
не
выходил
из
ловушки,
я
посылал
тебе
маленьких
в
масках,
фильм
страха,
да.
Il
faut
que
j'me
propage
comme
le
COVID-19
Мне
нужно
распространиться,
как
covid-19
J'conduis
la
skrrt
comme
Jacques
Villeneuve
(skrrt,
skrrt)
Я
управляю
skrrt,
как
Жак
Вильнев
(skrrt,
skrrt)
Tu
parles
de
la
prison
comme
si
t'avais
19
peines
purgées,
mais
t'es
un
6-9
Ты
говоришь
о
тюрьме
так,
будто
у
тебя
19
отбытых
сроков,
но
ты
6-9
Yeah,
j'ai
un
prix
sur
les
cookies
and
cream,
et
y
a
pas
de
biscuit,
ni
d'crème
nulle
part
Да,
у
меня
есть
цена
на
печенье
с
кремом,
и
нигде
нет
ни
печенья,
ни
крема.
Gelato
forty-one
dans
un
cornet,
mais
y
a
pas
de
marchant
d'glace
qui
a
passé
sur
le
boulevard
Мороженое
сорок
один
в
конусе,
но
на
бульваре
нет
ледяных
маршей
T'es
un
pussy
et
la
rue,
elle
t'a
jamais
vu,
tu
vas
finir
par
arriver
sur
le
cul
d'sac
Ты
пизда,
а
улица,
она
тебя
никогда
не
видела,
в
конце
концов
ты
попадешь
в
тупик.
Et
les
petits,
ils
ont
grandi,
tu
leur
as
pas
plu,
ils
ont
pas
peur,
ils
ont
des
armes
sous
le
Rudsak
А
маленькие,
они
выросли,
ты
им
не
понравился,
они
не
боятся,
у
них
оружие
под
Рудсаком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samir Slimani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.