Paroles et traduction Enima - Nouveau Boss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enima
il
n'a
pas
grandi
dans
la
cité
Энима
не
вырос
в
гетто,
Ses
potes
des
tueurs
ou
des
voleurs
d'identités
Его
кореша
- убийцы
или
воры
чужих
личностей,
Qui
bougent
en
silence
impossible
de
les
décrypter
Которые
двигаются
тихо,
невозможно
их
раскусить.
Lui
il
veut
compter,
il
s'en
bat
les
couilles
de
clipper
Он
хочет
считать
деньги,
ему
плевать
на
клипы.
À
Montréal
c'est
pas
un
gun,
c'est
un
burna
В
Монреале
это
не
пушка,
это
"burna"
(ствол).
Et
quand
quelqu'un
se
fait
fumer
c'est
un
murda
И
когда
кого-то
убивают,
это
"murda"
(убийство).
Si
tu
nous
entends
dire
des
roches
c'est
du
ke-cra
Если
ты
слышишь
от
нас
про
"камни",
это
крэк.
Je
mélange
la
beuh
californienne
avec
la
ppe-fra
Я
мешаю
калифорнийскую
травку
с
французской.
Oh
oui,
oui,
il
mе
faut
une
pute
comme
Riri
О
да,
да,
мне
нужна
шлюха,
как
Рианна.
Et
niquе
sa
mère
le
rap,
on
a
la
rue
comme
Wi-Fi
И
к
черту
рэп,
у
нас
улица,
как
Wi-Fi.
Bienvenue
à
Montréal
où
des
bonhommes
c'est
des
GG's
Добро
пожаловать
в
Монреаль,
где
крутые
парни
- это
GG.
Minimum
5000
euros
quand
j'vais
acheter
chez
GG
Минимум
5000
евро,
когда
я
иду
за
покупками
к
GG.
Nouveau
boss,
nouveau
boss
Новый
босс,
новый
босс,
Dites
à
la
France
que
j'm'en
viens
baiser
comme
un
nouveau
boss
Передайте
Франции,
что
я
иду
трахать,
как
новый
босс.
J'ai
trois
putes
au
Novotel
comme
un
nouveau
boss
У
меня
три
шлюхи
в
Новотеле,
как
у
нового
босса.
Mes
diamants
provoquent
des
querelles,
j'suis
le
nouveau
boss
Мои
бриллианты
провоцируют
ссоры,
я
новый
босс.
Maman,
j'rejoins
mes
rêves,
après
toute
cette
attente
Мама,
я
иду
к
своей
мечте,
после
всего
этого
ожидания.
J'apprécie
le
moment
Я
наслаждаюсь
моментом.
Il
fallait
bien
de
la
souffrance,
il
fallait
bien
une
descente
Нужны
были
страдания,
нужно
было
падение,
Pour
remonter
la
pente
Чтобы
подняться
в
гору.
Toutes
ces
nuits
que
j'ai
passées
à
passer
des
drogues
dures
Все
эти
ночи,
что
я
провел,
толкая
тяжелые
наркотики,
Les
clients
qui
rappellent
pour
avoir
des
drogues
pures
Клиенты,
которые
перезванивают,
чтобы
получить
чистые
наркотики,
Le
siège
de
la
voiture
tracé
sur
ma
putain
de
posture
Сиденье
машины
отпечаталось
на
моей
чертовой
осанке,
Et
je
me
rappelle,
j'étais
cassé
je
ne
voyais
que
l'obscure
И
я
помню,
я
был
сломлен,
я
видел
только
тьму.
Non,
non
j'ai
pas
lâché
han,
j'me
suis
jamais
lassé,
han
Нет,
нет,
я
не
сдавался,
я
никогда
не
уставал,
Tout
droit
vers
la
victoire
si
elle
vient
pas
je
vais
l'arracher,
han
Прямо
к
победе,
если
она
не
придет,
я
вырву
ее,
Et
là
je
remplis
mon
agenda,
les
jantes
sont
couleur
magenta
И
теперь
я
заполняю
свой
ежедневник,
диски
цвета
маджента,
On
finit
par
se
revoir
si
dans
le
passé
t'as
pas
cru
en
moi
Мы
еще
увидимся,
если
в
прошлом
ты
не
верил
в
меня.
Le
temps
a
passé
si
vite
depuis
la
Honda
Civic
Время
пролетело
так
быстро
со
времен
Honda
Civic,
Frérot,
rien
n'a
changé,
on
est
armé
comme
des
civils
Братан,
ничего
не
изменилось,
мы
вооружены,
как
гражданские.
Nouveau
boss,
nouveau
boss
Новый
босс,
новый
босс,
Dites
à
la
France
que
j'm'en
viens
baiser
comme
un
nouveau
boss
Передайте
Франции,
что
я
иду
трахать,
как
новый
босс.
J'ai
trois
putes
au
Novotel
comme
un
nouveau
boss
У
меня
три
шлюхи
в
Новотеле,
как
у
нового
босса.
Mes
diamants
provoquent
des
querelles
j'suis
le
nouveau
boss
Мои
бриллианты
провоцируют
ссоры,
я
новый
босс.
Maman,
j'rejoins
mes
rêves,
après
toute
cette
attente
Мама,
я
иду
к
своей
мечте,
после
всего
этого
ожидания.
J'apprécie
le
moment
Я
наслаждаюсь
моментом.
Il
fallait
bien
de
la
souffrance,
il
fallait
bien
une
descente
Нужны
были
страдания,
нужно
было
падение,
Pour
remonter
la
pente
Чтобы
подняться
в
гору.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samir Slimani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.