Enima - Portes de L'enfer - traduction des paroles en allemand

Portes de L'enfer - Enimatraduction en allemand




Portes de L'enfer
Tore der Hölle
J'étais tout seul et j'ai marché droit la nuit
Ich war ganz allein und bin nachts geradeaus gegangen
J'm'étais promis que j't'oublierais pas, oui
Ich hatte mir versprochen, dass ich dich nicht vergessen werde, ja
J'm'étais promis de t'sortir de là, yeah
Ich hatte mir versprochen, dich da rauszuholen, yeah
Et ça va rester entre Dieu et moi, oui
Und das wird zwischen Gott und mir bleiben, ja
Toutes ces choses que j'consomme m'amènent au ciel
All diese Dinge, die ich konsumiere, bringen mich in den Himmel
J'me suis fait tout seul, j'ai la recette
Ich habe es alleine geschafft, ich habe das Rezept
J'ai des diamants mais j'veux faire un nouveau set
Ich habe Diamanten, aber ich will ein neues Set
Des Xanax sur mes yeux cachaient ma haine
Xanax auf meinen Augen verbargen meinen Hass
Perky's dans mes veines, je ressens plus d'peine
Perkys in meinen Venen, ich spüre keinen Schmerz mehr
J'fume des brocolis depuis l'primaire
Ich rauche Brokkoli seit der Grundschule
J'me rappelle on m'disait toujours d'laisser faire
Ich erinnere mich, man sagte mir immer, ich solle es lassen
Aujourd'hui, tout le monde voudrait faire pareil
Heute würden alle gerne dasselbe tun
Fuck it, j'étais hungry, y'a pas d'secret
Scheiß drauf, ich war hungrig, es gibt kein Geheimnis
J'ai faire des erreurs, y'a pas d'regrets
Ich musste Fehler machen, es gibt keine Reue
Pussy, on a connu pire, connu pire
Pussy, wir haben Schlimmeres erlebt, Schlimmeres erlebt
On a fait du chemin, c'était dur, c'était dur
Wir haben einen langen Weg zurückgelegt, es war hart, es war hart
J'ai avalé des pilules, j'pense que j'peux toucher le ciel
Ich habe Pillen geschluckt, ich glaube, ich kann den Himmel berühren
Et j'peux t'aider à oublier si tu m'donnais ton oreille
Und ich kann dir helfen zu vergessen, wenn du mir dein Ohr leihen würdest
J't'ai empêché de prier mais j't'ai fait voir des merveilles
Ich habe dich am Beten gehindert, aber ich habe dir Wunder gezeigt
J'ouvrirais les portes de l'enfer pour te ramener sur la terre (terre)
Ich würde die Tore der Hölle öffnen, um dich auf die Erde zurückzubringen (Erde)
T'es ma joie et toutes mes peines
Du bist meine Freude und all meine Schmerzen
T'es mon cauchemar et mes rêves (rêves)
Du bist mein Albtraum und meine Träume (Träume)
Toutes les drogues que j'consomme, j'me vois venir te voir au ciel
All die Drogen, die ich konsumiere, ich sehe mich kommen, um dich im Himmel zu sehen
J'me vois venir te voir au ciel
Ich sehe mich kommen, um dich im Himmel zu sehen
J'étais down, c'était slow
Ich war down, es war slow
J'étais perdu on the road
Ich war verloren auf der Straße
J'vais m'en sortir comme les autres
Ich werde es schaffen, wie die anderen
J'ai commencé sur le floor
Ich habe auf dem Boden angefangen
S class sur la twenty five
S-Klasse auf der Fünfundzwanzig
Sur mon wrist y'a twenty five
An meinem Handgelenk sind fünfundzwanzig
Bitch nigga, t'es pas mon ami
Bitch Nigga, du bist nicht mein Freund
Oublie jamais qu'on a une seule vie
Vergiss niemals, dass wir nur ein Leben haben
J'ai des rêves de cartel, faut que j'compte le tarif pour un kilo
Ich habe Träume von einem Kartell, ich muss den Preis für ein Kilo berechnen
Mia, mi amor
Mia, mi amor
Et, nouveau king de ma ville, on parle que de nous
Und, neuer König meiner Stadt, man redet nur über uns
Fils de salope, même ta soeur la pute elle nous adore
Hurensohn, sogar deine Schwester, die Schlampe, liebt uns
Hey, dès que le soleil se lève
Hey, sobald die Sonne aufgeht
Mes devils cuisinent comme des migos
Kochen meine Teufel wie Migos
On pratique rarement nos prières
Wir beten selten
On demande la paye juste en euros
Wir verlangen die Bezahlung nur in Euro
On avait du mal, nique sa mère
Wir hatten es schwer, scheiß drauf
Tant que le chèque tient des zéros
Solange der Scheck Nullen hat
Dérober 50 kilos d'herbe
50 Kilo Gras stehlen
On va s'éclipser dans la Merco
Wir werden im Merco verschwinden
Grandir pauvre et devenir riche
Arm aufwachsen und reich werden
J'réponds plus au phone
Ich gehe nicht mehr ans Telefon
T'es devenue une bitch
Du bist eine Bitch geworden
Même si t'as pas d'silicone
Auch wenn du kein Silikon hast
Depuis mon premier tarif, j'fais que protéger mon trône
Seit meinem ersten Deal beschütze ich nur noch meinen Thron
J'vole en haut d'la game, les pussy m'observent comme un drone
Ich fliege über dem Spiel, die Pussys beobachten mich wie eine Drohne
J'pense que j'peux toucher le ciel
Ich glaube, ich kann den Himmel berühren
Et j'peux t'aider à oublier si tu m'donnais ton oreille
Und ich kann dir helfen zu vergessen, wenn du mir dein Ohr leihen würdest
J't'ai empêché de prier mais j't'ai fait voir des merveilles
Ich habe dich am Beten gehindert, aber ich habe dir Wunder gezeigt
J'ouvrirais les portes de l'enfer pour te ramener sur la terre (terre)
Ich würde die Tore der Hölle öffnen, um dich auf die Erde zurückzubringen (Erde)
T'es ma joie et toutes mes peines
Du bist meine Freude und all meine Schmerzen
T'es mon cauchemar et mes rêves (rêves)
Du bist mein Albtraum und meine Träume (Träume)
Toutes les drogues que j'consomme, j'me vois venir te voir au ciel
All die Drogen, die ich konsumiere, ich sehe mich kommen, um dich im Himmel zu sehen
J'me voir venir te voir au ciel
Ich sehe mich kommen, um dich im Himmel zu sehen





Writer(s): Samir Slimani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.