Enjambre - Amanéceme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enjambre - Amanéceme




Amanéceme
Amanéceme
Cómo el viento sopla lento
Like the wind that blows slowly
Es algo así cuando te siento
That's how I feel when I feel you
Hay momentos que te veo en silencio
There are moments when I see you in silence
No lo puedo evitar, me haces sonreír
I can't help it, you make me smile
Me invade la sensación de revivir
A sense of renewal fills me
Amenece en
Dawn breaks within me
Qué claro se escuchan los sonidos del día
How clearly the sounds of the day are heard
Cuando acabas de despertar en
When you have just awakened within me
Qué claro se tiñen los colores del día
How clearly the colors of the day are tinged
Cuando acabas de amanecer en
When you have just dawned upon me
Respira tu aliento de vida inmortal
Your breath of immortal life fills me
Ahuyenta mi noche tu luz
Your light banishes my night
Con sólo mirar
With just a glance
Vuelve el sol a esta vida
The sun returns to this life
Y resplandece en
And shines within me
Qué claro se escuchan los sonidos del día
How clearly the sounds of the day are heard
Cuando acabas de despertar en
When you have just awakened within me
Qué claro se tiñen los colores del día
How clearly the colors of the day are tinged
Cuando acabas de amanecer en
When you have just dawned upon me
En ti
In you
En
In me
En ti
In you
En
In me





Writer(s): Luis Humberto Navejas Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.