Paroles et traduction Enjambre - De Paso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién
se
queda
en
tu
ciudad
cuando
te
vas?
Who
stays
in
your
city
when
you
leave?
¿Quién
ocupa
tu
lugar
cuando
no
estás?
Who
takes
your
place
when
you're
not
there?
Quizá
no
esté
de
más
por
un
segundo
mirar
atrás
Maybe
it
wouldn't
hurt
to
look
back
for
a
second
Ya
verás
lo
que
has
vivido
You'll
see
what
you've
lived
Lo
que
has
sufrido
y
reirás
What
you've
suffered
and
you'll
laugh
Vida,
como
me
has
cambiado
Life,
how
you've
changed
me
Vida,
madre
quédate
a
mi
lado
para
siempre
Life,
mother,
stay
by
my
side
forever
Vida,
¿Quién
se
quedó
en
mi
cuarto?
Life,
who
stayed
in
my
room?
Vida,
déjenme
solo
aquí
un
rato
Life,
leave
me
alone
here
for
a
while
Que
al
fin
vine
de
paso
Because
I
finally
came
by
Tendrás
que
madurar
para
volver
a
buscar
You'll
have
to
mature
to
go
back
to
looking
for
Dentro
de
unas
cuantas
cajas
Inside
a
few
boxes
Tu
hogar...
tu
lugar
Your
home...your
place
Tal
vez
solo
sea
yo
Maybe
it's
just
me
Que
ya
ni
sé
de
dónde
soy
That
I
don't
even
know
where
I'm
from
anymore
Ya
no
sé
I
don't
know
anymore
Vida,
como
me
has
cambiado
Life,
how
you've
changed
me
Vida,
madre
quédate
a
mi
lado
para
siempre
Life,
mother,
stay
by
my
side
forever
Vida,
¿Quién
se
quedó
en
mi
cuarto?
Life,
who
stayed
in
my
room?
Vida,
déjenme
solo
aquí
un
rato
Life,
leave
me
alone
here
for
a
while
Que
al
fin
vine
de
paso
Because
I
finally
came
by
Vida...
vine
de
paso
Life...I
came
by
Vida...
vine
de
paso
Life...I
came
by
Vida...
vine
de
paso
Life...I
came
by
Ya
me
voy
I'm
leaving
now
Ya
me
voy
I'm
leaving
now
Ya
me
voy
I'm
leaving
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Humberto Navejas Diaz, Angel Javier Sanchez Tiscareno, Julian Jose Navejas Diaz, Javier Mejia Ascensio, Rafael Navejas Diaz
Album
Proaño
date de sortie
14-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.