Paroles et traduction Enjambre - Dolores
Suelo
imaginar
que
sigues
aquí
I
tend
to
imagine
you're
still
here
Te
oigo
carcajear
y
no
estás
ahí
I
hear
you
laughing,
but
you're
not
here
A
tu
alcoba
voy,
todo
huele
a
ti
I
go
to
your
bedroom,
everything
smells
like
you
Todo
se
quedó
como
cuando
te
ibas
a
dormir
Everything
was
left
as
when
you
went
to
sleep
Tus
cuadros,
libros
y
tus
lentes
Your
paintings,
books
and
your
glasses
Tu
tele,
discos
y
ukulele
Your
TV,
records
and
ukulele
Tu
lámpara
que
no
solías
apagar
Your
lamp
that
you
never
turned
off
Tu
botella
de
agua
a
medio
tomar
Your
water
bottle
halfway
full
Por
mi
bienestar
pienso
en
algo
más
For
my
well-being
I
think
of
something
else
Y
aún
asi
no
puedo,
en
todos
lados
te
veo
And
still
I
can't,
I
see
you
everywhere
Si
pudiera
alterar
líneas
del
tiempo
If
I
could
change
the
timeline
Volvería
a
ese
momento
I'd
go
back
to
that
moment
Donde
siempre
estabas
cerca
When
you
were
always
near
Estaría
muy
alerta
I'd
be
very
alert
Do
no
alterar
mis
errores
To
not
repeat
my
mistakes
Pues
dentro
de
esos
horrores
Because
within
those
horrors
Está
tu
vida
Is
your
life
Si
pudiera
alterar
líneas
del
tiempo
If
I
could
change
the
timeline
Volvería
a
ese
momento
I'd
go
back
to
that
moment
Donde
siempre
estabas
cerca
When
you
were
always
near
Estaría
muy
alerta
I'd
be
very
alert
De
no
alterar
mis
errores
To
not
repeat
my
mistakes
Pues
dentro
de
esos
horrores
Because
within
those
horrors
Está
tu
vida
Is
your
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Humberto Navejas Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.