Enjambre - El Derrumbe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enjambre - El Derrumbe




El Derrumbe
The Downfall
Si tocas fondo, ya no hay
If you hit rock bottom, there's nowhere else
Adónde mirar, adónde mirar
Nowhere to look, nowhere to look
Sacude el polvo a caminar
Dust yourself off and walk
Nunca para atrás, nunca para atrás
Never go back, never go back
Debo admitirlo
I have to admit it
No es tan fácil ya
It's not easy anymore
Temo decirlo
I'm afraid to say it
Aunque ya no estás, oigo tu voz dulce
Even though you're no longer here, I hear your sweet voice
Hazla resonar hasta que derrumbe
Make it resonate until it crumbles
Quiero oírte cantar en la incertidumbre
I want to hear you sing in the uncertainty
Quiero recordar cuando todo tuve
I want to remember when I had everything
No tienes nada que probar
You have nothing to prove
Ya lo entenderán, ya lo entenderán
They'll understand, they'll understand
Mantén el curso sin desviar
Stay the course without straying
No mires atrás, no mires atrás
Don't look back, don't look back
Por no esperes
Don't wait for me
No lo valgo ya
I'm not worth it anymore
Que ya me dejes
Just leave me
Con mi soledad que ya no es tan dulce
With my loneliness that is no longer so sweet
Canta una vez más, antes que me tumbe
Sing one more time, before I lie down
Quiero oírte cantar en la incertidumbre
I want to hear you sing in the uncertainty
Quiero recordar cuando todo tuve
I want to remember when I had everything
Aunque ya no estás, quiero que te escuchen
Even though you're no longer here, I want them to hear you
Canta una vez más cuando me derrumbe
Sing one more time when I collapse
Quiero oírte cantar en la incertidumbre
I want to hear you sing in the uncertainty
Quiero recordar cuando todo tuve
I want to remember when I had everything
Todo lo tuve
I had everything
Todo lo tuve
I had everything





Writer(s): Luis Humberto Navejas Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.