Paroles et traduction Enjambre - En Deuda
De
que
expire
el
momento
de
este
mal
sentimiento,
debo
confesar
Чем
истечет
миг
этого
дурного
чувства,
я
должен
признаться
Practico
el
vagar
Я
предаюсь
скитанию
Que
ocupa
mi
mente,
mi
pasión,
mi
presente
y
lo
mejor
de
mí
Которое
занимает
мой
ум,
мою
страсть,
мое
настоящее
и
лучшее
во
мне
Mi
alma
comienza
a
gemir,
así
Моя
душа
начинает
стонать,
так
Ya
mi
mente
es
terca,
esta
no
se
concentra,
me
pierdo
de
mí
Мой
ум
уже
упрям,
он
не
сосредотачивается,
я
теряю
себя
Con
mi
deuda
continua
que
es
el
perder
la
vida
de
mi
piel
Постоянно
находясь
в
долгу,
который
и
есть
терять
жизнь
моей
кожи
O
salir
en
mi
funeral
Или
явиться
на
свои
похороны
Me
encuentro
despierto
escuchando
a
todos
hablar
Я
просыпаюсь,
слушая,
как
все
говорят
Sin
poder
contestar
Не
в
силах
ответить
Y
la
muerte
está
И
смерть
уже
Con
mi
deuda
hoy
vestida
В
моем
долге
сегодня
наряжена
Según
la
pague,
seguiré
con
vida
Когда
я
его
выплачу,
я
продолжу
жить
No
puedo
cobrar
vida,
sigo
en
deuda
Я
не
могу
заработать
себе
жизнь,
я
все
еще
в
долгу
Por
la
noche,
abatido,
mi
refugio
he
perdido,
quedo
fuera
de
sí
Ночью,
подавленный,
я
лишился
своего
убежища,
я
за
пределами
себя
Me
imagino
demonios,
es
tan
solo
un
insomnio,
nadie
me
puede
oír
Я
воображаю
демонов,
это
всего
лишь
бессонница,
никто
меня
не
может
слышать
En
mi
funeral
На
моих
похоронах
Me
encuentro
despierto
escuchando
a
todos
hablar
Я
просыпаюсь,
слушая,
как
все
говорят
Sin
poder
contestar
Не
в
силах
ответить
Y
mi
alma
está
И
моя
душа
Gritándoles,
aquí
sigo
Кричит
им,
что
я
все
еще
здесь
Pronto
van
a
poder
verme
vivo
Скоро
они
смогут
увидеть
меня
живым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Humberto Navejas Diaz, Angel Javier Sanchez Tiscareno, Julian Jose Navejas Diaz, Javier Mejia Ascensio, Rafael Navejas Diaz
Album
En Deuda
date de sortie
11-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.