Paroles et traduction Enjambre - Enemigo - En Vivo Desde Palacio De Los Deportes México/ 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enemigo - En Vivo Desde Palacio De Los Deportes México/ 2015
Враг - Живое выступление из Дворца спорта Мехико/ 2015
Un
día
más
y
no
acaba
el
mundo
Еще
один
день,
а
мир
не
рушится
Lo
emocional
de
me
a
vuelto
absurdo
Эмоции
стали
абсурдными
Dispensa
perdí
la
paciente
y
perdí
la
conciencia
Извини,
я
потерял
терпение
и
сознание
Me
olvidé
del
nivel
de
existencia
Я
забыл
об
уровне
существования
Ya
no
se
ni
que
voy
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
мне
делать
Volví
a
perder
Я
снова
проиграл
Otro
amanecer
Еще
один
рассвет
Y
también
la
oportunidad
И
еще
один
упущенный
шанс
De
verte
y
notar
Увидеть
тебя
и
заметить
Lo
sobre
natural
Твою
сверхъестественность
Olvidé
no
seré
un
residente
Я
забыл,
что
не
буду
жить
на
этом
этаже
вечно
De
este
piso
por
siempre
И
куда
бы
я
ни
шел,
тебя
там
нет
Y
a
donde
voy
tú
no
estás
И
куда
бы
я
ни
шел,
тебя
там
нет
Mientras
unos
caen
otros
se
levantan
Пока
одни
падают,
другие
поднимаются
Mientras
unos
se
atraen
otros
se
espantan
Пока
одни
притягиваются,
другие
пугаются
A
todos
nos
va
a
devorar
esta
tierra
querida
Нас
всех
поглотит
эта
любимая
земля
De
nuestra
visita
tan
corta
es
la
única
salida
Из
нашего
короткого
визита
это
единственный
выход
Ya
no
se
ni
que
voy
a
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
мне
делать
Volví
a
perder
Я
снова
проиграл
Otro
amanecer
Еще
один
рассвет
Y
también
la
oportunidad
И
еще
один
упущенный
шанс
De
verte
y
notar
Увидеть
тебя
и
заметить
Lo
sobrenatural
Твою
сверхъестественность
Recordé
no
seré
un
residente
Я
вспомнил,
что
не
буду
жить
на
этом
этаже
вечно
De
este
piso
por
siempre
И
куда
бы
я
ни
шел,
тебя
там
нет
Y
a
donde
voy
tú
no
estás
И
куда
бы
я
ни
шел,
тебя
там
нет
Ya
no
se
ni
que
voy
a
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
мне
делать
Volví
a
perder
Я
снова
проиграл
Otro
amanecer
Еще
один
рассвет
Y
también
la
oportunidad
И
еще
один
упущенный
шанс
De
verte
y
notar
Увидеть
тебя
и
заметить
Lo
sobrenatural
Твою
сверхъестественность
Olvidé
que
te
vine
a
buscar
Я
забыл,
что
пришел
искать
тебя
Y
al
contigo
no
dar
И
не
найдя
тебя,
Me
encantó
este
lugar
Я
полюбил
это
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Humberto Navejas Diaz
Album
Proaño
date de sortie
13-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.