Enjambre - Falacia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enjambre - Falacia




Falacia
Deception
De un discurso vienes tú, uno de ingratitud
You come from a discourse of ingratitude
Jubilosa entre hogueras, glamourosa en lentejuelas
Joyful among bonfires, glamorous in sequins
Tu pulgar e índice, vértice de tijeras
Your thumb and index finger, the point of scissors
Costurera y reina de rameras
Seamstress and queen of whores
Dices: "juntos seremos felices"
You say: "together we will be happy"
Me convenció tu falacia, me alejaste de la gracia
Your deception convinced me, you led me away from grace
Que ya no cuando lo que dices es cierto
Now I no longer know when what you say is true
Y, tarde que temprano, vas a darme por muerto
And, sooner or later, you will give me up for dead
Antes de haber vivido, crecí torcido
I grew up twisted before I had lived
Y hoy, cuando no me tocan, a un demonio invocan
And today, when I am not touched, they call on a demon
Contigo sigo arruinando el auxilio
With you I continue to ruin the help
Ya no soy quien debía haber sido
I am no longer who I should have been
Dices: "juntos seremos felices"
You say: "together we will be happy"
Me convenció tu falacia, me alejaste de la gracia
Your deception convinced me, you led me away from grace
Avisa cuando me entierres con tus muertos
Let me know when you bury me with your dead
Que tarde, que temprano, van a encontrarme los perros
Because sooner or later, the dogs will find me
Y ellos te delatarán
And they will tell on you
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh





Writer(s): Luis Humberto Navejas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.