Enjambre - Hematófago - En Vivo Desde Palacio De Los Deportes México/ 2015 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enjambre - Hematófago - En Vivo Desde Palacio De Los Deportes México/ 2015




Hematófago - En Vivo Desde Palacio De Los Deportes México/ 2015
Hematophage - Live from Mexico City Sports Arena / 2015
Raro es cuando duermo,
Rare is when I sleep,
Y hoy que intento
And today when I try,
Llega ese insecto
That insect arrives,
De sangre hambriento.
Hungry for blood.
Sobre mi se postra
It perches on me,
Y mi espíritu rebosa
And my spirit overflows
De miseria
With misery
Y de histeria.
And hysteria.
El zumbido en mi oído no me deja dormir,
The buzzing in my ear keeps me awake,
Todo en mi interior me hace sufrir.
Everything inside me makes me suffer.
En la oscuridad no encuentro remedio,
In the darkness, I find no remedy,
A mi ambigüedad, al compás del tedio.
To my ambiguity, to the rhythm of boredom.
Mi entera paz la roba un insecto,
My entire peace is stolen by an insect,
El caos de mi serenidad.
The chaos of my serenity.
Con mi respirar se guía de noche al volar,
With my breathing, it guides itself to fly at night,
Y hace dueto con mi miedo.
And duets with my fear.
Corta mi reposo, de desvelo me hace esposo.
It cuts my rest, makes me a spouse of insomnia.
Su veneno me hace obsceno.
Its venom makes me obscene.
El zumbido en mi oído me hace matarlo y paro,
The buzzing in my ear makes me kill it and stop,
Al único socio de mi desamparo.
The only partner in my helplessness.
En la oscuridad no encuentro remedio,
In the darkness, I find no remedy,
A mi ambigüedad, al compás del tedio.
To my ambiguity, to the rhythm of boredom.
Mi entera paz la roba un insecto,
My entire peace is stolen by an insect,
El caos de mi serenidad.
The chaos of my serenity.
Mato a ese insecto y sangra de mi sangre
I kill that insect and it bleeds with my blood,
Luego sana, esa duda que yo llevo,
Then it heals, that doubt that I carry,
Quien sera mi heredero.
Who will be my heir.
Divino paraje, un bicho en mi linaje.
Divine place, a beast in my lineage.





Writer(s): Javier Mejia Ascensio, Luis Humberto Navejas Diaz, Angel Javier Sanchez Tiscareno, Rafael Navejas Diaz, Julian Jose Navejas Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.