Paroles et traduction Enjambre - Maleable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
son
muecas,
es
falta
de
letras
Это
не
гримасы,
это
нехватка
слов,
No
es
mi
semblante
Это
не
моё
выражение
лица,
Son
rostros
ambulantes
Это
блуждающие
лица,
El
que
transitan
por
mis
nervios
Которые
проходят
по
моим
нервам,
Razones
en
cautiverio
Причины
в
плену,
Intento
redactarlas
Пытаюсь
их
изложить,
Más
para
ello
no
hay
palabras
Но
для
этого
нет
слов.
La
encontré
(La
encontré)
Я
нашёл
её
(Я
нашёл
её)
En
el
lugar
(En
el
lugar)
В
том
месте
(В
том
месте)
Donde
no
debí
de
haber
buscado
Где
мне
не
следовало
искать,
La
encontré
(La
encontré)
Я
нашёл
её
(Я
нашёл
её)
Sabiendo
que
(Sabiendo
que)
Зная,
что
(Зная,
что)
Sería
mejor
si
no
la
hubiera
encontrado
Было
бы
лучше,
если
бы
я
её
не
нашёл.
Mi
faz
manifiesta
el
extracto
Моё
лицо
отображает
экстракт
De
lo
abstracto
de
mi
mente,
un
garabato
Абстрактного
из
моего
разума,
каракули,
Que
disloca
el
gesto
de
mi
cara
Которые
искажают
выражение
моего
лица.
¿Y
cómo
araño
esa
guitarra?
И
как
мне
играть
на
этой
гитаре?
Persuadiendo
la
repara
de
esta
misma
cara
ya
tan
rara
Убеждая
её
исправить
это
странное
лицо,
Para-para-para
Пере-пере-перестать.
Me
apuntan
con
el
dedo
На
меня
показывают
пальцем,
Lo
que
dicen
me
creó
То,
что
они
говорят,
создало
меня.
La
encontré
(La
encontré)
Я
нашёл
её
(Я
нашёл
её)
En
el
lugar
(En
el
lugar)
В
том
месте
(В
том
месте)
Donde
no
debí
de
haber
buscado
Где
мне
не
следовало
искать,
La
encontré
(La
encontré)
Я
нашёл
её
(Я
нашёл
её)
Sabiendo
que
(Sabiendo
que)
Зная,
что
(Зная,
что)
Sería
mejor
si
no
la
hubiera
encontrado
Было
бы
лучше,
если
бы
я
её
не
нашёл.
Pues
un
rostro
indefinido
Ведь
неопределённое
лицо
Resulta
culpable
de
ser
sombra
Виновно
в
том,
что
является
тенью
Del
perdido
mundo
ya
maleable
Потерянного,
уже
податливого
мира,
A
quien
más
mande
Тому,
кто
больше
прикажет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Humberto Navejas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.