Enkore - Abiadura Bizian - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enkore - Abiadura Bizian




Abiadura Bizian
Full Speed Ahead
Helmugarik gabeko trena hartu dugu, gure aukera
We boarded the train without a helmet, our choice
Atzean utzitakoa ahaztu, arnas hartu eta aurrera.
Leave behind what we left behind, take a breath and move forward.
Abiadura bizian...
Full speed ahead...
Hey! Hey! Orain sortzera goaz
Hey! Hey! Now we're going to create
Gure bizitzaren soinu banda
The soundtrack of our life
Hey! Hey! Igo bolumena
Hey! Hey! Turn up the volume
Musika eten ez dadila.
Let the music never stop.
Gogoak, kemena eta grina, ilusioa, indarra gure bidelagun dira
Willpower, tenacity and enthusiasm, illusion, strength are our companions on the journey
Ametsak etengabe berrituz, ezin gara gelditu azken geltokian.
Constantly renewing dreams, we can't stop at the last station.
Abiadura bizian...
Full speed ahead...
Hey! Hey! Orain sortzera goaz
Hey! Hey! Now we're going to create
Gure bizitzaren soinu banda
The soundtrack of our life
Hey! Hey! Igo bolumena
Hey! Hey! Turn up the volume
Musika eten ez dadila.
Let the music never stop.
Gure bizitza delako
Because our life is
Hemen gaudelako
That we are here
Onerako eta txarrerako.
For better or for worse.
Hey! Hey! Orain sortzera goaz
Hey! Hey! Now we're going to create
Gure bizitzaren soinu banda
The soundtrack of our life
Hey! Hey! Igo bolumena
Hey! Hey! Turn up the volume
Musika eten ez dadila.
Let the music never stop.
Hey! Hey! Orain sortzera goaz
Hey! Hey! Now we're going to create
Gure bizitzaren soinu banda
The soundtrack of our life
Hey! Hey! Igo bolumena
Hey! Hey! Turn up the volume
Musika eten ez dadila.
Let the music never stop.





Writer(s): Urtzi Iza Sanchez, Aitor Gallastegui Antona, Xabier Benito Angulo, Alvaro Olaechea Pozo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.