Ennio Emmanuel - Magdalena (Original Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ennio Emmanuel - Magdalena (Original Mix)




Magdalena (Original Mix)
Magdalena (Original Mix)
Magdalena
Magdalena
De pequeño te miraba asomarte a la ventana de tu balcon
When I was young, I would watch you appear in your balcony window
Con sus ojos caramelo y esas trenzas en el pelo me enamore
With your candy-colored eyes and your hair in braids, I fell in love
Ibamos de la mano como dos enamorados, como dos tontos
We would walk hand in hand like two lovers, like two fools
Y nos juramos una vida compartida, una historia que algun dia termino
And we swore to a life together, a story that one day ended
Magdalena
Magdalena
Te corre el sol por las venas
The sun runs through your veins
Mi corazon siente pena y no lo vuelves a amar
My heart feels pain and it will not love you again
Magdalena
Magdalena
Te ruego amor como un mendigo
I beg you for love like a beggar
Dame tu amor te lo pido antes que no pueda mas
Give me your love, I ask you before I can't take it anymore
Magdalena
Magdalena
Con el tiempo ya de grande no podia acostumbrarme al desamor
As time went on, I couldn't get used to the heartbreak
Me faltaba tu presencia, tus caricias, tu inocencia y tu corazon
I missed your presence, your caresses, your innocence and your heart
Sigo esperando que regreses algun dia, como un tonto
I'm still waiting for you to come back someday, like a fool
Tengo tu imagen dibujado en mis pupilas
I have your image drawn in my pupils
Eres parte de mi vida, mi amor
You are a part of my life, my love
Magdalena
Magdalena
Te corre el sol por las venas
The sun runs through your veins
Mi corazon siente pena y no lo vuelves a amar
My heart feels pain and it will not love you again
Magdalena
Magdalena
Te ruego amor como un mendigo
I beg you for love like a beggar
Dame tu amor te lo pido antes que no pueda mas
Give me your love, I ask you before I can't take it anymore
Magdalena
Magdalena
Te corre el sol por las venas
The sun runs through your veins
Mi corazon siente pena y no lo vuelves a amar
My heart feels pain and it will not love you again
Magdalena
Magdalena
Te ruego amor como un mendigo
I beg you for love like a beggar
Dame tu amor te lo pido antes que no pueda mas
Give me your love, I ask you before I can't take it anymore
Magdalena
Magdalena
Ibamos de la mano como dos enamorados, como dos tontos
We would walk hand in hand like two lovers, like two fools
Y nos juramos una vida compartida, una historia que algun dia termino
And we swore to a life together, a story that one day ended
Magdalena
Magdalena
Te corre el sol por las venas
The sun runs through your veins
Mi corazon siente pena y no lo vuelves a amar
My heart feels pain and it will not love you again
Magdalena
Magdalena
Te ruego amor como un mendigo
I beg you for love like a beggar
Dame tu amor te lo pido antes que no pueda mas
Give me your love, I ask you before I can't take it anymore
Magdalena
Magdalena
Antes que no pueda mas...
Before I can't take it anymore...





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe, Jean Marie Moreau Claude


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.