Ennio Morricone, Enzo Iacchetti & Orchestra di Roma - Il re degli ingordi - traduction des paroles en anglais

Il re degli ingordi - Enio Morricone , Enzo Iacchetti traduction en anglais




Il re degli ingordi
King of the Gluttons
Soldi e potere a volontà
Money and power at will,
è questo che vuole il mio papà
This is what my father wants.
E un figlio che non ha mai pietà
And a son who never has mercy,
è questo che vuole il mio papà
This is what my father wants.
Lui si diverte a fare il re
He enjoys being the King
E vuole che piaccia pure a me
And he wants me to like it too.
Ma fare il monarca non mi va
But being a monarch is not for me,
Io voglio panini e libertà
I want sandwiches and freedom.
Cosa c'è di più bello godurioso eccitante
What could be more beautiful, enjoyable, and exciting,
Di tagliare col coltello un panino gigante
Than cutting a giant sandwich with a knife?
Di cercar gli ingredienti negli anfratti più strani
Than searching for ingredients in the strangest of places,
Goduriosi e contenti di leccarsi le mani
Enjoying ourselves and licking our lips.
Può mangiarne a miliardi
He can eat billions of them,
Lui è il re degli ingordi
He is the King of the Gluttons.
Corre incontro al destino
He runs towards his destiny,
Con in bocca un panino
With a sandwich in his mouth.
Può mangiarne a miliardi
He can eat billions of them,
Lui è il re degli ingordi
He is the King of the Gluttons.
Corre incontro al destino
He runs towards his destiny,
Con in bocca un panino
With a sandwich in his mouth.
Voglio panini a volontà
I want sandwiches at will,
Voglio mangiare a sazietà
I want to eat my fill.
Cosa c'è di più bello del momento cruciale
What could be more beautiful than the crucial moment,
Quando a caso ho affastellato marmellata e caviale
When I have randomly piled up jam and caviar?
Peperoni fumanti pomodori pelati
Steaming peppers, peeled tomatoes,
Su castelli ondeggianti di panini appestati
On towering castles of stinking sandwiches.
Può mangiarne a miliardi
He can eat billions of them,
Lui è il re degli ingordi
He is the King of the Gluttons.
Corre incontro al destino
He runs towards his destiny,
Con in bocca un panino
With a sandwich in his mouth.
Può mangiarne a miliardi
He can eat billions of them,
Lui è il re degli ingordi
He is the King of the Gluttons.
Corre incontro al destino
He runs towards his destiny,
Con in bocca un panino
With a sandwich in his mouth.
Voglio riempirmi da scoppiar
I want to stuff myself until I burst,
Voglio ruttare in libertà
I want to burp freely.
E li guardo salire verso il cielo infinito
And I watch them rise towards the infinite sky,
Che mi scoppia nel cuore con immenso appetito
Which bursts in my heart with immense appetite.
Che papà se lo scordi che diventi un tiranno
Dad, forget it, don't become a tyrant.
Sono il re degli ingordi e i panini lo sanno
I am the King of the Gluttons and the sandwiches know it.





Writer(s): Morricone Ennio, Avogadro Oscar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.