Paroles et traduction Enio Morricone - Run, Man, Run
Somewhere
there
is
a
land
where
men
do
not
kill
each
Где-то
есть
земля,
где
люди
не
убивают
друг
друга.
Somewhere
there
is
a
land
where
men
call
a
man
a
brother.
Где-то
есть
страна,
где
люди
называют
человека
братом.
Somewhere
you
will
find
a
place
where
men
live
without
Где-нибудь
ты
найдешь
место,
где
люди
живут
без
тебя.
Somewhere,
if
you
keep
on
running,
someday
you′ll
be
Где-то,
если
ты
продолжишь
бежать,
однажды
ты
будешь
...
Never,
no
never
no
they'll
never
lock
you
in.
Никогда,
нет,
никогда,
нет,
они
никогда
не
запрут
тебя.
No
never,
no
never,
no
never
let
them
win.
Нет,
никогда,
никогда,
никогда
не
позволяй
им
победить.
Go
ahead
young
man,
face
towards
the
sun,
Вперед,
молодой
человек,
лицом
к
Солнцу.
Run
man,
run
while
you
can,
Беги,
парень,
беги,
пока
можешь.
Run
man,
run
man,
run.
Беги,
беги,
беги.
Running
like
a
hare,
like
deer,
like
rabbit,
Бегу,
как
заяц,
как
олень,
как
кролик.
Danger
in
the
air,
coming
near,
you
can
feel
it,
Опасность
витает
в
воздухе,
она
приближается,
ты
чувствуешь
ее,
And
you′re
panting
like
hare,
like
deer
like
a
rabbit,
И
ты
задыхаешься,
как
заяц,
как
олень,
как
кролик.
Running
from
the
snare
until
fear
is
a
habit.
Убегать
от
ловушки,
пока
страх
не
станет
привычкой.
Hurry
on
and
on
and
on.
Быстрее,
и
дальше,
и
дальше.
Hurry
on
and
on,
hurry
on
and
on
Все
быстрее
и
быстрее,
все
быстрее
и
быстрее.
Run
and
run
until
you
know
you're
free,
Беги
и
беги,
пока
не
поймешь,
что
свободен.
Run
to
the
end
of
the
world
'til
you
find
a
place
Беги
на
край
света,
пока
не
найдешь
себе
место.
Where
they
never
never
never
Где
они
никогда
никогда
никогда
No
never
no
they′ll
never
lock
you
in.
Нет,
никогда,
нет,
они
никогда
не
запрут
тебя.
Never,
no
never,
no
never
let
them
win.
Никогда,
нет,
никогда,
никогда
не
позволяй
им
победить.
Go
ahead
young
man,
face
towards
the
sun,
Вперед,
молодой
человек,
лицом
к
Солнцу.
Run
man,
run
while
you
can,
Беги,
парень,
беги,
пока
можешь.
Run
man,
run
man,
run.
Беги,
беги,
беги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ennio Morricone, Audrey Stainton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.