Enno Cheng - 去你的旅程 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enno Cheng - 去你的旅程




我一直在想辦法
Я думал о том, как
去掉你 去掉你
Удалить тебя удалить тебя
反正你什麼也看不起
Ты все равно на все смотришь свысока
但最後卻一直往
Но в конце концов это продолжалось
往你而去 往你而去
Иди к тебе иди к тебе
去玩你最喜歡的遊戲
Иди поиграй в свою любимую игру
沒有盡頭的公路上
В дороге без конца
菸都抽完 水都喝乾
Пейте сухим после курения и питьевой воды
等發現已經來不及
Слишком поздно выяснять это
没有方向的我自己
У меня нет направления для себя
話都說完 心都掏乾
После того, как все слова сказаны, мое сердце опустошено
再也沒什麼能夠交换
Больше нечего обменивать
This is a crazy journey
Это безумное путешествие
We got those fucking shit
У нас есть это гребаное дерьмо
This is a crazy journey
Это безумное путешествие
I thought we've been here before
Я думал, мы уже были здесь раньше
我一直在想辦法
Я думал о том, как
去掉你 去掉你
Удалить тебя удалить тебя
去掉想證明什麼的心
Избавьтесь от того, что вы хотите доказать
但最後卻一直往
Но в конце концов это продолжалось
往你而去 往你而去
Иди к тебе иди к тебе
去演你愛看的電視劇
Перейдите к сериалу, который вы любите смотреть
沒有盡頭的公路上
В дороге без конца
菸都抽完 水都喝乾
Пейте сухим после курения и питьевой воды
等發現已經來不及
Слишком поздно выяснять это
没有方向的我自己
У меня нет направления для себя
話都說完 心都掏乾
После того, как все слова сказаны, мое сердце опустошено
再也沒什麼能夠交换
Больше нечего обменивать
This is a crazy journey
Это безумное путешествие
We got those fucking shit
У нас есть это гребаное дерьмо
This is a crazy journey
Это безумное путешествие
I got those things that should be forgotten
У меня есть те вещи, которые следует забыть
This is a crazy journey
Это безумное путешествие
We got those fucking shit
У нас есть это гребаное дерьмо
This is a crazy journey
Это безумное путешествие
I got those things I should forget
У меня есть те вещи, которые я должен забыть
We got those fucking shit
У нас есть это гребаное дерьмо
I got those things that should be forgotten
У меня есть те вещи, которые следует забыть
We got those fucking shit
У нас есть это гребаное дерьмо
我一直在想辦法 去掉你
Я думал о том, как избавиться от тебя





Writer(s): Yi Nong Zheng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.