Eno - 2-3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eno - 2-3




2-3
Gott, verzeih mir, mit jedem Euro, den ich mach
Боже, прости меня за каждый евро, который я зарабатываю
Komm ich näher Richtung Dschahannam, all das Geld hat uns verbrannt
Я приближаюсь к Джаханнаму, все деньги сожгли нас
Ja, mein Bra von nebenan hatte Feinde, viele Kunden
Да, у моего лифчика по соседству были враги, много клиентов
Es fiel ein Schuss, er ist gestorben
Раздался выстрел, он погиб
Und sein Bunker wurd nie gefunden
И его бункер так и не был найден
Ja, der Stoff bleibt der gleiche, neue Kids auf der Straße
Да, вещи остаются прежними, новые дети на улице
Kreislauf la ayri, wenn wir komm'n, müsst ihr blasen
Цепь ла айри, когда мы придем, ты должен взорвать
Vallah, Vollgas, auch wenn ich mal stolper übers Zollamt
Валлах, полный газ, даже если я наткнусь на таможню
Es kommt dann drauf an, ob du еin'n guten Kontakt hast
Затем это зависит от того, есть ли у вас хороший контакт
Ja, wir haben's aus dem Ghеtto geschafft
Да, мы выбрались из гетто
In mein'n Gedanken an die Heimat spielt Memo noch Saz
В моих мыслях о доме Мемо все еще играет на сазе
Haben Narben an den Oberarm'n
Имеют шрамы на плечах
Doch keine Kratzer an den Chronographen (Gott sei Dank)
Но ни царапины на хронографах (слава богу)
Gefühle sind betäubt, ich lass kein'n in mein'n Kreis
Чувства онемели, никого не пускаю в свой круг
Dein allerbester Freund wird dein allerschlimmster Feind
Ваш самый лучший друг становится вашим самым злейшим врагом
Ich bleib lieber allein, weil
Я лучше останусь один, потому что
In mein Herz passen zwei, drei
Два, три поместились в моем сердце
Ich kann es nicht vergessen, aber ich kann dir verzeih'n
Я не могу забыть это, но я могу простить тебя
Wir hab'n zusamm'n gegessen, doch da waren wir noch klein
Мы ели вместе, но мы были тогда еще маленькими
Ich bleib lieber allein, weil
Я лучше останусь один, потому что
In mein Herz passen zwei, drei
Два, три поместились в моем сердце
Ich rauch mich wieder mal ins Koma
Я снова курю в коме
Und brauch ein'n Notarzt, denn ich fühl mich wie ein Toter
И нужна скорая помощь, потому что я чувствую себя мертвецом
Papa hat's geschafft bis nach Europa
Папа добрался до Европы
Und ich schaff's bis zu den Sternen
И я доберусь до звезд
Inshallah, ich halt mein Wort, Bra
Иншаллах, я держу свое слово, Бра
Komm von tek-tek mit Haze sieben Tage die Woche
Приходите из тек-тек с Haze семь дней в неделю
Und machte das, was ich wollte, und nicht das, was ich sollte
И сделал то, что хотел, а не то, что должен был
Fick das Geld, fick die ganzen Erfolge
К черту деньги, к черту все успехи
Auch wenn ich Multimillionär bin, häng ich mit mein'n Brüdern nachts in der Gosse
Несмотря на то, что я мультимиллионер, я тусуюсь в канаве с моими братьями по ночам.
Gefühle sind betäubt, ich lass kein'n in mein'n Kreis
Чувства онемели, никого не пускаю в свой круг
Dein allerbester Freund wird dein allerschlimmster Feind
Ваш самый лучший друг становится вашим самым злейшим врагом
Ich bleib lieber allein, weil
Я лучше останусь один, потому что
In mein Herz passen zwei, drei
Два, три поместились в моем сердце
Ich kann es nicht vergessen, aber ich kann dir verzeih'n
Я не могу забыть это, но я могу простить тебя
Wir hab'n zusamm'n gegessen, doch da waren wir noch klein
Мы ели вместе, но мы были тогда еще маленькими
Ich bleib lieber allein, weil
Я лучше останусь один, потому что
In mein Herz passen zwei, drei
Два, три поместились в моем сердце
Gefühle sind betäubt, ich lass kein'n in mein'n Kreis
Чувства онемели, никого не пускаю в свой круг
Dein allerbester Freund wird dein allerschlimmster Feind
Ваш самый лучший друг становится вашим самым злейшим врагом
Ich bleib lieber allein, weil
Я лучше останусь один, потому что
In mein Herz passen zwei, drei
Два, три поместились в моем сердце
Ich kann es nicht vergessen, aber ich kann dir verzeih'n
Я не могу забыть это, но я могу простить тебя
Wir hab'n zusamm'n gegessen, doch da waren wir noch klein
Мы ели вместе, но мы были тогда еще маленькими
Ich bleib lieber allein, weil
Я лучше останусь один, потому что
In mein Herz passen zwei, drei
Два, три поместились в моем сердце





Writer(s): Ido Poleg, Ensar Albayrak, Berken Dogan, Kzuni Jonas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.