Paroles et traduction Eno - Bana Ne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja-ja-ja,
ja-ja-ja
Ha-ha-ha,
ha-ha-ha
Ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah
Oğlum,
was
du
wieder
redest,
bana
ne
Girl,
what
you
talkin'
'bout,
what's
it
to
me?
Oğlum,
was
du
am
Tag
verdienst,
bana
ne
Girl,
how
much
you
make
a
day,
what's
it
to
me?
Oğlum,
was
du
wieder
drehst,
bana
ne
Girl,
what
you
up
to
now,
what's
it
to
me?
Dein
ganzer
Film,
oğlum,
ist
leş,
bana
ne
(Bana
ne)
Your
whole
movie,
girl,
is
trash,
what's
it
to
me?
(What's
it
to
me?)
Ondan
bundan,
şundan
bundan,
o
bana
ne
From
this
and
that,
from
that
and
this,
what's
it
to
me?
Ordan
burdan,
gelenlerden,
o
bana
ne
From
here
and
there,
all
those
people,
what's
it
to
me?
Altındaki
arabandan,
o
bana
ne
That
car
you
drivin',
girl,
what's
it
to
me?
Bugün
varsın,
yarın
yoksun,
o
bana
ne
(Haydi)
Here
today,
gone
tomorrow,
what's
it
to
me?
(Come
on)
Ich
fahr'
durch
dein'n
Block
I
drive
through
your
block
Alle
sind
da,
nur
du
bist
nicht
dort
Everyone's
there,
but
you're
not
around
Obwohl
du
es
sagst
in
deinen
Songs
Even
though
you
say
it
in
your
songs
Machst
du
auf
hart,
doch
du
bist
soft
You
act
tough,
but
you're
soft
Dein
Abiat,
der
beste
Stoff
Your
brother,
the
best
stuff
Wenn
du
Ansagen
machst
am
Telefon
When
you
make
threats
on
the
phone
Bin
ich
am
Start
und
schieße
scharf
I'm
ready
to
go
and
shoot
sharp
Auf
deinen
Kopf,
Kopf,
Kopf
At
your
head,
head,
head
Wen
willst
du
hier
dribbeln,
du
Doof?
Who
you
tryin'
to
dribble,
you
fool?
Du
weißt
doch,
lan,
ich
bin
ein
Fuchs,
los
You
know,
girl,
I'm
a
fox,
come
on
Ruf
deine
Shisha
Bar-Jungs
Call
your
shisha
bar
boys
Und
ich
zieh'
sie
aus
wie
das
Finanzamt
uns
(Hrrr)
And
I'll
strip
them
like
the
tax
office
does
us
(Hrrr)
Der
eine,
er
redet
von
Holland
und
Kilos
hol'n
One
of
them
talks
about
Holland
and
getting
kilos
Der
andere
macht
mit
auf
Philosoph
(Bah!)
The
other
one
plays
the
philosopher
(Bah!)
Wo
bin
ich
gelandet?
Wo
bin
ich
nur?
(Wo?)
Where
did
I
land?
Where
am
I?
(Where?)
Wallah,
geht
mal
beiseite
vom
Mikrofon
Wallah,
get
away
from
the
microphone
Meine
Pumaletten
(Yeah)
passen
eins-zu-eins
(Yeah)
My
Puma
girls
(Yeah)
fit
perfectly
(Yeah)
Zu
meinem
AMG
GT,
Bra,
ich
steige
ein
To
my
AMG
GT,
bro,
I'm
getting
in
Fahre
los,
parke
asozial
vor
Chyna
White
Drive
off,
park
like
a
jerk
in
front
of
Chyna
White
Bin
nicht
Miami
Yacine,
I'm
not
Miami
Yacine,
Doch
alles
muss
Designer
sein
(Nur
noch
Designer)
But
everything
has
to
be
designer
(Only
designer)
Oğlum,
was
du
wieder
redest,
bana
ne
(Bana
ne)
Girl,
what
you
talkin'
'bout,
what's
it
to
me?
(What's
it
to
me?)
Oğlum,
was
du
am
Tag
verdienst,
bana
ne
(Skrrt-skrrt)
Girl,
how
much
you
make
a
day,
what's
it
to
me?
(Skrrt-skrrt)
Oğlum,
was
du
wieder
drehst,
bana
ne
(Skrrt-skrrt)
Girl,
what
you
up
to
now,
what's
it
to
me?
(Skrrt-skrrt)
Dein
ganzer
Film,
oğlum,
ist
leş,
bana
ne
(Prr-pa-pa-pa)
Your
whole
movie,
girl,
is
trash,
what's
it
to
me?
(Prr-pa-pa-pa)
Ondan
bundan,
şundan
bundan,
o
bana
ne
From
this
and
that,
from
that
and
this,
what's
it
to
me?
Ordan
burdan,
gelenlerden,
o
bana
ne
(Kaybol)
From
here
and
there,
all
those
people,
what's
it
to
me?
(Get
lost)
Altındaki
arabandan,
o
bana
ne
(He)
That
car
you
drivin',
girl,
what's
it
to
me?
(Hey)
Bugün
varsın,
yarın
yoksun,
o
bana
ne
(He)
Here
today,
gone
tomorrow,
what's
it
to
me?
(Hey)
Mach
nicht
auf
mies,
mach
nicht
auf
Held
Don't
act
tough,
don't
act
like
a
hero
Meiner
der
schießt,
deiner
der
fällt
My
guy
shoots,
yours
falls
Bin
ich
in
der
Suite,
nur
Präsident
When
I'm
in
the
suite,
only
president
Mache
'nen
Deal,
gutes
Geschäft
Make
a
deal,
good
business
Die
Tour,
sie
war
mies,
zähle
mein
Geld
The
tour
was
bad,
I
count
my
money
Es
ist
zu
viel,
schaff'
es
nicht
selbst
It's
too
much,
I
can't
handle
it
myself
Ruf'
den
Cousi
an,
der
mir
hilft
Call
my
cousin,
he
helps
me
Es
ist
zu
wild,
wild
It's
too
wild,
wild
Euros,
Pesos
Euros,
Pesos
Sie
fragen:
"Läuft,
Cho?
" Geht
schon!
They
ask:
"Is
it
working,
Cho?"
It's
going!
Treff'
mich
um
neun
Uhr
mit
Levo
Meet
me
at
nine
with
Levo
Ey,
wenn
wir
auf
euch
losgeh'n,
uff
(Bam-bam-bam)
Hey,
when
we
come
at
you,
uff
(Bam-bam-bam)
Links-rechts-Kombination,
so
wie
Xalo
Salam
Left-right
combination,
like
Xalo
Salam
Die
Brille,
Kette
von
AON
an
The
glasses,
chain
from
AON
on
Bei
der
Überwachungskamera
das
Datum
ändern
Change
the
date
on
the
surveillance
camera
Auf
einmal
wird
der
Tatort
helal
(Ja,
ja)
Suddenly
the
crime
scene
becomes
halal
(Yeah,
yeah)
Meine
Pumaletten
passen
(Yeah)
eins
zu
eins
(Yeah)
My
Puma
girls
fit
(Yeah)
perfectly
(Yeah)
Zu
meinem
AMG
GT,
Bra,
ich
steige
ein
To
my
AMG
GT,
bro,
I'm
getting
in
Fahre
los,
parke
asozial
vor
Chyna
White
Drive
off,
park
like
a
jerk
in
front
of
Chyna
White
Bin
kein
Lehrer,
doch
wenn
ich
komme,
dann
müsst
ihr
leise
sein
I'm
not
a
teacher,
but
when
I
come,
you
have
to
be
quiet
Oğlum,
was
du
wieder
redest,
bana
ne
(Was
redest
du?)
Girl,
what
you
talkin'
'bout,
what's
it
to
me?
(What
are
you
talking
about?)
Oğlum,
was
du
am
Tag
verdienst,
bana
ne
Girl,
how
much
you
make
a
day,
what's
it
to
me?
Oğlum,
was
du
wieder
drehst,
bana
ne
(Komm
schon)
Girl,
what
you
up
to
now,
what's
it
to
me?
(Come
on)
Dein
ganzer
Film,
oğlum,
ist
leş,
bana
ne
(Leş)
Your
whole
movie,
girl,
is
trash,
what's
it
to
me?
(Trash)
Ondan
bundan,
şundan
bundan,
o
bana
ne
(Ey)
From
this
and
that,
from
that
and
this,
what's
it
to
me?
(Hey)
Ordan
burdan,
gelenlerden,
o
bana
ne
From
here
and
there,
all
those
people,
what's
it
to
me?
Altındaki
arabandan,
o
bana
ne
(Ja)
That
car
you
drivin',
girl,
what's
it
to
me?
(Yeah)
Bugün
varsın,
yarın
yoksun,
o
bana
ne
Here
today,
gone
tomorrow,
what's
it
to
me?
Haydi,
yallah
Come
on,
yallah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goekhan Gueler, Adulis Ghebreyesus, Ensar Albayrak
Album
Bana Ne
date de sortie
13-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.