Eno feat. Doria - Safe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eno feat. Doria - Safe




Safe
Безопасность
Jamais KO, j'ai le cardio, gros, eh
Никогда не вырублюсь, у меня чистое сердце, детка, эй
Jamais KO, j'ai le cardio, gros, ouais
Никогда не вырублюсь, у меня чистое сердце, детка, да
Yeah, jamais KO, j'ai le cardio, gros, ouais, eh
Да, никогда не вырублюсь, у меня чистое сердце, детка, да, эй
Jamais KO, j'ai le cardio, gros
Никогда не вырублюсь, у меня чистое сердце, детка
Y a pas de quiproquo, y a pas de "qui prend quoi"
Нет недоразумений, нет "кто что берет"
J'fais le tour du secteur, j'avais la vue sur l'toit
Я обошел весь район, я видел все с крыши
Ils m'ont dit, "Reste ici", j'répondais, "T'es qui toi?"
Они сказали мне: "Оставайся здесь", я ответил: "Кто ты такой?"
J't'ai dit, "Reste tranquille-quille"
Я сказал тебе: "Будь тише-тише"
Ça va finir sur l'parking, bim
Это все закончится на парковке, бац
Ça va finir en tapis parce qu'y a les trucs de Russie
Это закончится ковром, потому что есть кое-что из России
Pa-pa-pa-pah, ça va finir en boucherie
Па-па-па-пах, это все закончится резней
J'te l'dis, frangin, on veut le minimum
Я тебе говорю, братишка, мы хотим минимум
On fera tout, tout, on fera le maximum
Мы сделаем все, все, мы сделаем максимум
Indéchiffrable comme Da Vinci Code
Непостижимый, как код Да Винчи
Ya comme un goût de vécu dans chaque métaphore
В каждой метафоре как будто вкус жизни
T'sais, parfois, moi j'ai mal, ah yah
Знаешь, иногда мне больно, ах да
J'fais tour de Paname, ah yah
Я проехал по всему Парижу, ах да
J'perdais du mondе, tu faisais quoi?
Я терял людей, а ты что делал?
Gros, t'étais qu'sur Insta'
Чувак, ты был только в Инсте
J'essaie d'faire doucement, ah
Я стараюсь вести себя аккуратно, ага
J't'ai d'jà dit que tous mentaient
Я уже говорил тебе, что они все врут
J'fais l'tour, j'm'arrache
Я делаю круг, я рвусь
SI jamais ça bouge, j'm'en mêle
Если что-то случится, я ввяжусь
Poto, j'ai gambergé, j'ai bombardé, j'ai gambadé
Кент, я строил планы, я бомбил, я скакал
J'ai pas tourné la veste sur mon dos, elle est clouée
Я не повернул куртку на спине, она приколота
j'suis vers Cologne dans la foulée
Сейчас я в Кёльне, вдогонку
Dans la grosse caisse, dans la fusée, dans la buée
В большой бочке, в ракете, в дымке
Im Treppenhaus, freestylen wir auf Beats, während du schläfst
В парадной, мы фристайлим в ритм, пока ты спишь
Wenn du Schnelles brauchst, vrumm-vrumm, wir sind unterwegs
Если тебе нужно что-то быстрое, вжик-вжик, мы в пути
Nein, bei uns gibt's kein zu spät
Нет, у нас нет опозданий
Mund zu, meine Jungs sind safe
Закрой рот, мои парни в безопасности
Wey, wey, Mund zu, meine Jungs sind safe
Эй, эй, закрой рот, мои парни в безопасности
Nenn mich Eno, Telefon brummt
Называй меня Eno, телефон гудит
Brr-brr, "Alo, alo Kuzi, Treffpunkt: Hauptbahnhof"
Брр-брр, "Алло, алло, кузен, место встречи: главный вокзал"
La Connexion via Vodafone
Связь через Vodafone
Hab's geschafft, aber Nachbar denkt, ich deal' immer noch mit Drogen
Я справился, но соседи до сих пор думают, что я торгую наркотиками
I-i-immer noch bin ich mit dem Mob unterwegs
Я-я-я все еще с бандой в дороге
Mache Millen hier am Block, fick dein' Minijob, Ketten schimmern gold
Зарабатываю миллионы на блоке, к черту твою подработку, цепи мерцают золотом
Fick auf den Erfolg, hab 'ne Vision
Плевать на успех, у меня есть видение
Immer noch hier im Hinterhof, fick dein Videoclip
Все еще здесь, на заднем дворе, к черту твой видеоклип
Vallah, wie du dich bewegst, wie ein Idiot
ВаЛлах, как ты двигаешься, как идиот
EasyGo, komm, lass dich tanzen im Minirock
EasyGo, давай, танцуй со мной в мини-юбке
Television, "Milly-Milly-Rock-Rock", willst du schießen, komm-komm
Телевизор, "Milly-Milly-Rock-Rock", хочешь стрелять, давай-давай
Alle hängen beim Juwelier, alle sind gut trainiert
Все зависают у ювелира, все хорошо обучены
Doch am Ende, wenn's drauf ankommt und du Blut verlierst
Но в конце концов, когда придет время и ты прольешь кровь
Sag mir, stehst du dein' Mann? Ich will seh'n, was du kannst
Скажи мне, ты выстоишь? Хочу посмотреть, на что ты способен
Also fühl dich nicht zu sicher, denn auch du schläfst allein
Так что не чувствуй себя слишком уверенно, потому что и ты спишь один
Im Treppenhaus, freestylen wir auf Beats, während du schläfst
В парадной, мы фристайлим в ритм, пока ты спишь
Wenn du Schnelles brauchst, vrumm-vrumm, wir sind unterwegs
Если тебе нужно что-то быстрое, вжик-вжик, мы в пути
Nein, bei uns gibts' kein zu spät
Нет, у нас нет опозданий
Mund zu, meine Jungs sind safe
Закрой рот, мои парни в безопасности
Wey, wey, Mund zu, meine Jungs sind safe
Эй, эй, закрой рот, мои парни в безопасности





Writer(s): Ensar Albayrak, Sahand Salami, Alexander Laub, Andreas Breuer, Yanuel Federico Lindscheid, Edoardo Rodrigo Huebner, Edward Azeta, Doria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.