Eno - Shouf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eno - Shouf




Shouf
Shouf
Ja, jaja, uhh
Yeah, yeah, yeah, uhh
Sitzt meine Stimme, Bruder?
Is my voice good, brother?
Meine Stimme sitzt oder? Ja, Mann!
My voice is good, right? Yeah, man!
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf (woo)
They call him Shouf, Shouf (woo)
Sie nenn'n den Kleinen Shouf, Shouf (pow, pow)
They call the little one Shouf, Shouf (pow, pow)
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf
They call him Shouf, Shouf
Wenn der Kripo observiert, regelt Shouf, Shouf
When the cops are watching, Shouf handles it, Shouf
Sie nenn'n den Kleinen Shouf, Shouf (pow, pow)
They call the little one Shouf, Shouf (pow, pow)
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf (ja, ja)
They call him Shouf, Shouf (yeah, yeah)
Bruder, das ist Shouf, Shouf (das is' er)
Brother, that's Shouf, Shouf (that's him)
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf, Shouf
They call him Shouf, Shouf, Shouf
Er hängt den ganzen Tag am Block (183)
He hangs out at the block all day (183)
Statt in der Schule, tickt den ganzen Tag nur Stoff (tscha)
Instead of school, he just sells drugs all day (tscha)
Will neue Schuhe und 'ne Submariner Gold (Roli, Roli)
Wants new shoes and a Submariner Gold (Roli, Roli)
Die Eltern sind getrennt, Mama kriegt Hartz IV
The parents are separated, mom gets welfare
Von Papa keine Spur, außer sein'n Name auf dem Papier
No trace of dad, except his name on paper
Lehrer rasten aus, schicken ihn wieder heim
Teachers freak out, send him home again
Alle wollen Doktor, er will Dealer sein (Dealer, ja)
Everyone wants to be a doctor, he wants to be a dealer (dealer, yeah)
Der Junge hat so Hunger, die Familie weint
The boy is so hungry, the family cries
Trocknet die Tränen seiner Mutter mit einem lila Schein
Dries his mother's tears with a purple bill
Der Kleine hat ein Walkie-Talkie (Walkie-Talkie)
The little one has a walkie-talkie (walkie-talkie)
Für den Kontakt gibt's nur ein Walkie-Talkie
For contact, there's only a walkie-talkie
Mann, keiner hört es ab, dieses Walkie-Talkie (ja, Mann)
Man, no one can intercept it, this walkie-talkie (yeah, man)
Dieses Walkie-Talkie, Walkie-Talkie,
This walkie-talkie, walkie-talkie,
Walkie-Talkie (Walkie-Talkie, Walkie-Talkie, Walkie-Talkie)
Walkie-talkie (walkie-talkie, walkie-talkie, walkie-talkie)
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf (Shouf)
They call him Shouf, Shouf (Shouf)
Sie nenn'n den Kleinen Shouf, Shouf (Shouf)
They call the little one Shouf, Shouf (Shouf)
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf (Shouf)
They call him Shouf, Shouf (Shouf)
Wenn der Kripo observiert, regelt Shouf, Shouf (Shouf, Shouf)
When the cops are watching, Shouf handles it, Shouf (Shouf, Shouf)
Sie nenn'n den Kleinen Shouf, Shouf (Shouf, Shouf, Shouf)
They call the little one Shouf, Shouf (Shouf, Shouf, Shouf)
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf (Shouf)
They call him Shouf, Shouf (Shouf)
Bruder, das ist Shouf, Shouf (Shouf)
Brother, that's Shouf, Shouf (Shouf)
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf, Shouf, yeah (yeah, yeah, yeah)
They call him Shouf, Shouf, Shouf, yeah (yeah, yeah, yeah)
Auf dem Fahrrad in der Wellritzstraße (183)
On his bike in the Wellritzstraße (183)
Er weiß, was zutun ist, wenn der Iba'ash da ist
He knows what to do when the Iba'ash is there
Ein Zeichen durch das Walkie-Talkie für die Abis
A sign through the walkie-talkie for the homies
Plötzlich verschwindet alles, sie finden gar nichts
Suddenly everything disappears, they find nothing
Mann, sie nenn'n ihn Shouf
Man, they call him Shouf
Die Multikriminalität, sie fließt in seinem Blut
Multi-criminality flows in his blood
Er tut es nicht aus Langeweile, sondern weil er muss
He doesn't do it out of boredom, but because he has to
Im Jugendknast bekannt wie 'n bunter Hund
Known in juvenile prison like a colorful dog
Er kennt jeden Preis, jeden Kurs
He knows every price, every course
Mann, der Kleine hat ein Walkie-Talkie (54)
Man, the little one has a walkie-talkie (54)
Für den Kontakt gibt's nur ein Walkie-Talkie (woo)
For contact, there's only a walkie-talkie (woo)
Mann, keiner hört es ab, dieses Walkie-Talkie (Walkie-Talkie)
Man, no one can intercept it, this walkie-talkie (walkie-talkie)
Dieses Walkie-Talkie, Walkie-Talkie, Walkie-Talkie, ohh
This walkie-talkie, walkie-talkie, walkie-talkie, ohh
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf (Shouf)
They call him Shouf, Shouf (Shouf)
Sie nenn'n den Kleinen Shouf, Shouf (Shouf)
They call the little one Shouf, Shouf (Shouf)
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf (Shouf)
They call him Shouf, Shouf (Shouf)
Wenn der Kripo observiert, regelt Shouf, Shouf (Shouf, Shouf)
When the cops are watching, Shouf handles it, Shouf (Shouf, Shouf)
Sie nenn'n den Kleinen Shouf, Shouf (Shouf, Shouf)
They call the little one Shouf, Shouf (Shouf, Shouf)
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf (Shouf)
They call him Shouf, Shouf (Shouf)
Bruder, das ist Shouf, Shouf (Shouf)
Brother, that's Shouf, Shouf (Shouf)
Sie nenn'n ihn Shouf, Shouf, Shouf, yeah (yeah, yeah, yeah)
They call him Shouf, Shouf, Shouf, yeah (yeah, yeah, yeah)
Bruder, Bruder, Bruder, das ist Shouf, Shouf, Shouf, Shouf
Brother, brother, brother, that's Shouf, Shouf, Shouf, Shouf
Shouf, das ist Shouf, Shouf, Shouf, Shouf, Shouf
Shouf, that's Shouf, Shouf, Shouf, Shouf, Shouf
Shouf, Shouf, ja
Shouf, Shouf, yeah





Writer(s): ADULIS GHEBREYESUS, LARS KLINGER, GOEKHAN GUELER, ENSAR ALBAYRAK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.