Enol feat. Marmi - Superstar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enol feat. Marmi - Superstar




Superstar
Суперзвезда
Escuchando (escuchando)
Слушая (слушая)
Un concierto en la fila de atrás (en la fila de atrás)
Концерт на заднем ряду (на заднем ряду)
Y pensando (pensando)
И думая (думаю)
Que ese nunca iba a ser mi lugar (iba a ser mi lugar, no, no)
Что это место никогда не было моим (не было моим, нет, нет)
Amnesia selectiva entre vistas y fans
Избирательная амнезия между сценой и фанатами
Me piden foto a la salida, hasta si voy a por pan
Просят сфотографироваться на выходе, даже если я иду за хлебом
¿Rockstar, popstar? No qué será
Рок-звезда, поп-звезда? Не знаю, кем я буду
Pero vengo de cantar fuera y voy directo a tu portal
Но я возвращаюсь домой после пения и иду прямо к твоей двери
Te enviaré una postal, par de videos del hotel
Я отправлю тебе открытку, пару фотографий из отеля
Que mi vida es un home run, ahora disfruto correr
Моя жизнь это хоумран, теперь я люблю бегать
Y aunque sea un superstar, siempre voy a volver
И хоть я и суперзвезда, я всегда буду возвращаться
A llamarte a las mil, a picar a tu kel'
Звонить тебе в тысячный раз, стучаться в твой замок
Mis cuatro letras en lo alto del cartel
Мои четыре буквы на вершине афиши
Pero también de tu WhatsApp, así que está todo okay
Но и в твоем WhatsApp, так что все в порядке
Voy a ser superstar, en mis labios la miel
Я стану суперзвездой, с медом на губах
Ya no me falta na', la guinda del pastel
Мне больше ничего не нужно, это вишенка на торте
Saqué la carrera por ti, ya sabes esto como va (oh, oh)
Я закончил учебу ради тебя, ты знаешь, как все устроено (о, о)
La fama es algo incomoda (oh, oh) lo que te quita, no te lo da
Слава это что-то неудобное (о, о), она отнимает, а не дает
Se acordaron de al verme por la tele (tele)
Они вспомнили обо мне, увидев по телевизору (по телевизору)
Y ahora resulta que soy yo el que es un pelele
А теперь оказалось, что именно я марионетка
Quiero un chalé y los cheles, malcriar a mis nenes
Я хочу виллу и бабки, избаловать своих детей
Pero si no me llega, me la suda, te hacía un BM
Но если у меня ничего не будет, мне все равно, я сделаю тебе BMW
Antes no había nada, mis Nike era del moro
Раньше у меня ничего не было, мои Nike были поддельными
Ahora quiero la pasta, quiero que llueva el oro
Теперь я хочу денег, я хочу, чтобы пошел золотой дождь
Me bajo al parque con chandalón
Я выхожу в парк в спортивном костюме
Y en cada zapa hay cadenón
И на каждой подошве цепочки
Na' que envidiarle al Post Malone
Не позавидуешь Пост Малону
Tengo todo lo que quiero (oh, oh)
У меня есть все, что я хочу (о-о)
No hay que ser vidente para ver que vamos pa'l top
Не нужно быть ясновидящим, чтобы видеть, что мы приближаемся к вершине
Vo'a ser el primer rapper en ser estrella del pop
Я буду первым рэпером, который станет поп-звездой
Te enviaré una postal, par de videos del hotel
Я отправлю тебе открытку, пару фотографий из отеля
Que mi vida es un home run, ahora disfruto correr
Моя жизнь это хоумран, теперь я люблю бегать
Y aunque sea un superstar, siempre voy a volver
И хоть я и суперзвезда, я всегда буду возвращаться
A llamarte a las mil, a picar a tu kel'
Звонить тебе в тысячный раз, стучаться в твой замок
Mis cuatro letras en lo alto del cartel
Мои четыре буквы на вершине афиши
Pero también de tu WhatsApp, así que está todo okay
Но и в твоем WhatsApp, так что все в порядке
Voy a ser superstar, en mis labios la miel
Я стану суперзвездой, с медом на губах
Ya no me falta na', la guinda del pastel
Мне больше ничего не нужно, это вишенка на торте
Te enviaré una postal (te enviaré una postal)
Я отправлю тебе открытку отправлю тебе открытку)
Par de videos del hotel (en el hotel)
Пару фотографий с гостиницы гостиницы)
Que mi vida es un home run (es un home run)
Моя жизнь это хоумран (это хоумран)
Ahora disfruto correr
Теперь я люби бегать
Por ti pasaría mil noches durmiendo en el cuartel
Ради тебя я провел бы тысячу ночей в казарме
Os daría videollamada pa' que veas el hotel
Я позвонил бы тебе по видеосвязи, чтобы показать гостиницу
Cuando vuelva a Barcelona lo primero que haré
Когда я вернусь в Барселону, первое, что я сделаю,
Va a ser ir a tu portal para dormir en tu Quel (un, dos, tres)
Это приду к твоей двери, чтобы уснуть у тебя в кровати (раз, два, три)
Te enviaré una postal, par de videos del hotel
Я отправлю тебе открытку, пару фотографий из отеля
Que mi vida es un home run, ahora disfruto correr
Моя жизнь это хоумран, теперь я люблю бегать
Y aunque sea un superstar, siempre voy a volver
И хоть я и суперзвезда, я всегда буду возвращаться
A llamarte a las mil, a picar a tu kel'
Звонить тебе в тысячный раз, стучаться в твой замок
Mis cuatro letras en lo alto del cartel
Мои четыре буквы на вершине афиши
Pero también de tu WhatsApp, así que está todo okay
Но и в твоем WhatsApp, так что все в порядке
Voy a ser superstar, en mis labios la miel
Я стану суперзвездой, с медом на губах
Ya no me falta na', la guinda del pastel
Мне больше ничего не нужно, это вишенка на торте





Writer(s): Enol Borrego Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.