Enol feat. Pole. - ÉRAMOS DOS - traduction des paroles en allemand

ÉRAMOS DOS - Enol , Pole. traduction en allemand




ÉRAMOS DOS
WIR WAREN ZU ZWEIT
Por esa llamadas que no te cogí
Wegen dieser Anrufe, die ich nicht angenommen habe
Litros de cerveza en la costa del sol
Literweise Bier an der Costa del Sol
En el camping de ese festi o locos por Madrid
Auf dem Campingplatz dieses Festivals oder verrückt in Madrid
Éramos dos, éramos dos
Wir waren zu zweit, wir waren zu zweit
Ya no veo tu cara en este VIP
Ich sehe dein Gesicht nicht mehr in diesem VIP-Bereich
Ni se ven tus fotos en mi habitación
Noch sieht man deine Fotos in meinem Zimmer
Estoy toa la noche sin hablar de ti
Ich rede die ganze Nacht nicht von dir
Éramos dos, éramos dos
Wir waren zu zweit, wir waren zu zweit
Dos tontos amantes
Zwei dumme Liebende
Con to por delante
Mit allem vor uns
Se nos hizo tarde
Es wurde spät für uns
Ni antes de empezar
Nicht mal vor dem Anfang
Y yo con el corazón roto, quiero más
Und ich mit gebrochenem Herzen, ich will mehr
Entre mensajes y las fotos de los fans
Zwischen Nachrichten und den Fotos der Fans
Y marchándote con otro a nuestro bar
Und du gehst mit einem anderen in unsere Bar
(Otra noche más, otra noche más)
(Noch eine Nacht, noch eine Nacht)
Y yo con el corazón roto, quiеro más
Und ich mit gebrochenem Herzen, ich will mehr
Entre mensajes y las fotos los fans
Zwischen Nachrichten und den Fotos der Fans
Y marchándote con otro a nuestro bar
Und du gehst mit einem anderen in unsere Bar
(Otra noche más, otra noche más)
(Noch eine Nacht, noch eine Nacht)
No si recuerdas lo que éramos
Ich weiß nicht, ob du dich erinnerst, was wir waren
De gritarnos las verdades se nos fue la voz
Vom Schreien der Wahrheiten haben wir unsere Stimme verloren
Te cambié por otra loca en la capi
Ich habe dich gegen eine andere Verrückte in der Hauptstadt getauscht
Pero me da el bajón y vuelvo solo en el taxi
Aber ich werde traurig und komme allein im Taxi zurück
Duermo con otra y sueño contigo
Ich schlafe mit einer anderen und träume von dir
Y de fiesta buscando parecidos (parecidos)
Und du feierst und suchst nach Ähnlichkeiten (Ähnlichkeiten)
Y ver mi cara en la de desconocidos (no, no, no, no)
Und siehst mein Gesicht in dem von Unbekannten (nein, nein, nein, nein)
Todo se fue demasiado rápido
Alles ging zu schnell
Miro para atrás y siento vértigo
Ich schaue zurück und mir wird schwindelig
Soy de más de correr para escapar de to
Ich bin eher der Typ, der wegläuft
De tus malas caras y mi miedo escénico
Vor deinen schlechten Mienen und meinem Lampenfieber
Porque éramos dos en las buenas
Denn wir waren zu zweit in guten Zeiten
Y luego en las malas había alguno más
Und dann in schlechten Zeiten waren da noch ein paar mehr
Porque éramos dos en la guerra y no conocimos la paz
Denn wir waren zu zweit im Krieg und kannten keinen Frieden
Y yo con el corazón roto, quiero más
Und ich mit gebrochenem Herzen, ich will mehr
Entre mensajes y las fotos de los fans
Zwischen Nachrichten und den Fotos der Fans
Y marchándote con otro a nuestro bar
Und du gehst mit einem anderen in unsere Bar
(Otra noche más, otra noche más)
(Noch eine Nacht, noch eine Nacht)
Y yo con el corazón roto, quiero más
Und ich mit gebrochenem Herzen, ich will mehr
Entre mensajes y las fotos de los fans
Zwischen Nachrichten und den Fotos der Fans
Y marchándote con otro a nuestro bar
Und du gehst mit einem anderen in unsere Bar
(Otra noche más, otra noche más)
(Noch eine Nacht, noch eine Nacht)
Y si algún día te arrepientes
Und wenn du es eines Tages bereust
Y me suplicas volver a empezar
Und mich anflehst, von vorne zu beginnen
No vamos a ser los de siempre
Werden wir nicht mehr die sein, die wir immer waren
Aunque lo podamos intentar
Auch wenn wir es versuchen können
Dos tontos amantes
Zwei dumme Liebende
Con to por delante
Mit allem vor uns
Se nos hizo tarde
Es wurde spät für uns
Antes de empezar
Bevor wir überhaupt angefangen haben
Y yo con el corazón roto, quiero más
Und ich mit gebrochenem Herzen, ich will mehr
Entre mensajes y las fotos de los fans
Zwischen Nachrichten und den Fotos der Fans
Y marchándote con otro a nuestro bar
Und du gehst mit einem anderen in unsere Bar
(Otra noche más, otra noche más)
(Noch eine Nacht, noch eine Nacht)
Y yo con el corazón roto, quiero más
Und ich mit gebrochenem Herzen, ich will mehr
Entre mensajes y las fotos de los fans
Zwischen Nachrichten und den Fotos der Fans
Y marchándote con otro a nuestro bar
Und du gehst mit einem anderen in unsere Bar
(Otra noche más, otra noche más)
(Noch eine Nacht, noch eine Nacht)





Writer(s): Pablo Maria Rousselon De Croiseuil Chateau, Andres Lopez Lancha, Enol Borrego Cano

Enol feat. Pole. - ÉRAMOS DOS
Album
ÉRAMOS DOS
date de sortie
13-05-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.