Paroles et traduction Enol - Aeropuertos
Hablando
de
pena
en
los
bares
Говорю
о
боли
в
барах,
Llamada
desde
el
extranjero
Звонок
из-за
рубежа.
Buscando
el
amparo
que
daban
los
vasos
Ищу
приюта,
который
давали
стаканы,
Cuando
nos
faltaban
los
besos
Когда
нам
не
хватало
поцелуев.
Esos
tiempos
pasaron
те
времена
прошли.
Despacio
pero
no
volvieron
Медленно,
но
не
вернулись.
El
vicio
nos
ha
adelgazado
Порок
нас
истощил,
Yo
les
digo
"Claro,
21
gramos
menos"
Я
говорю
им:
"Конечно,
на
21
грамм
меньше."
Quita
esa
cara,
sabes
que
te
quiero
Сними
это
лицо,
ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю.
La
luna
la
pongo
en
tu
cuarto
Я
поставлю
луну
в
твою
комнату.
Ingresos
en
el
hospital,
en
un
cajero
Поступления
в
больницу,
в
банкомате.
Salas
de
espera,
cruzando
los
dedos
Залы
ожидания,
скрещивая
пальцы.
Dicen
que
es
raro
que
yo
nunca
pare
Говорят,
что
странно,
что
я
никогда
не
останавливаюсь.
Parece
que
solo
buscan
encontrar
pero
Кажется,
они
просто
хотят
найти,
но
El
estadio
callado,
minuto
90,
yo
contra
el
portero
Стадион
затих,
90-я
минута,
я
против
вратаря.
Me
piden
que
cambie,
les
digo
que
sí
Они
просят
меня
измениться,
я
говорю,
что
да.
Lo
primero
que
hago
es
sacarlos
de
aquí
Первое,
что
я
делаю,
это
вытаскиваю
их
отсюда.
Ya
tuve
en
mi
círculo
a
más
de
un
imbécil
Раньше
в
моем
кругу
было
много
идиотов,
Que
solo
quería
aprovecharse
de
mí
Которые
просто
хотели
воспользоваться
мной.
Siento
un
vacío
en
el
pecho
Я
чувствую
пустоту
в
груди,
Pillándote
un
regalo
en
el
duty
free
Покупаю
тебе
подарок
в
зоне
беспошлинной
торговли.
Porque
aunque
me
acuerdo
de
ti,
del
viaje
Потому
что,
хотя
я
помню
о
тебе,
о
путешествии,
Me
mata
estar
siempre
tan
lejos
de
ti
Меня
убивает
то,
что
я
всегда
так
далеко
от
тебя.
Aeropuertos,
conciertos
Аэропорты,
концерты,
Dejando
de
ida
a
modelos
Оставляя
моделей
в
прошлом.
Critican
la
vida
que
llevo
Они
критикуют
мою
жизнь,
Pero
más
quisieran
que
tenerla
ellos
Но
хотели
бы
ее
иметь.
Los
niños
ya
saben
quien
soy
Дети
уже
знают,
кто
я,
Los
mayores
empiezan
a
hacerlo
Пожилые
люди
начинают
понимать
это.
Pasamos
dolores
sembrando
Мы
проходим
через
боль
сея,
Pero
qué
bonito
es
recogerlo
Но
как
приятно
собирать
урожай.
Ahogado
en
bebida
barata
Утопая
в
дешевом
выпивке,
Muerto
en
vida,
allí
en
el
cuarto
rezo
Мертв
при
жизни,
там,
в
комнате,
я
молюсь,
Por
si
eso
fuera
para
esconderme
las
heridas
dentro
Как
будто
это
могло
бы
скрыть
мои
раны
внутри.
Quieren
ser
yo
y
el
primer
paso
nunca
quieren
serlo
Они
хотят
быть
мной,
но
никогда
не
хотят
сделать
первый
шаг.
LLegué
a
la
meta
por
inercia,
el
primer
puesto
Я
достиг
цели
по
инерции,
первое
место.
Desde
los
13
mis
13
С
13
лет
мои
13.
El
trastero
donde
empecé
me
vio
crecer
Кладовка,
где
я
начал,
видела,
как
я
рос,
Tachones
y
trances,
vi
los
baches
pero
aceleré
Препятствия
и
трансы,
я
видел
выбоины,
но
давил
на
газ.
Tú
eres
bueno,
yo
el
doble,
lo
ves
prim
Ты
хорош,
а
я
вдвое,
видишь,
родной,
Mi
nombre
y
cartera
es
de
festis
Мое
имя
и
кошелек
- это
фестивали.
Esta
es
una
historia
con
final
feliz
Это
история
со
счастливым
концом.
Ahí
renací
como
un
fénix
Там
я
возродился,
как
феникс.
Hasta
la
mil
en
mi
cuarto,
cansado
de
buscar
sentido
До
тысячи
в
моей
комнате,
устал
искать
смысл.
Tengo
mil
mensajes
cuando
me
levanto
y
es
el
tuyo
el
que
necesito
У
меня
тысяча
сообщений,
когда
я
просыпаюсь,
и
твое
- то,
в
котором
я
нуждаюсь.
Esprinto
por
mis
bros,
orgullo
del
que
mi
equipo
está
mi
nombre
Я
бегу
к
моим
дружками,
горжусь
тем,
что
в
этом
списке
есть
мое
имя,
En
ese
premio
y
no
voy
ni
a
recibirlo,
loco
На
этой
премии,
и
я
даже
не
собираюсь
ее
получать,
чувак.
Aeropuertos,
conciertos
Аэропорты,
концерты,
Dejando
de
ida
a
modelos
Оставляя
моделей
в
прошлом.
Critican
la
vida
que
llevo
Они
критикуют
мою
жизнь,
Pero
más
quisieran
que
tenerla
ellos
Но
хотели
бы
ее
иметь.
Los
niños
ya
saben
quien
soy
Дети
уже
знают,
кто
я,
Los
mayores
empiezan
a
hacerlo
Пожилые
люди
начинают
понимать
это.
Pasamos
dolores
sembrando
Мы
проходим
через
боль
сея,
Pero
qué
bonito
es
recogerlo
Но
как
приятно
собирать
урожай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enol Borrego Cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.