Enphamus - Bodega - traduction des paroles en allemand

Bodega - Enphamustraduction en allemand




Bodega
Bodega
Don't call me sorry, cause my love, I need some time
Sag nicht sorry, denn ich brauch Zeit, mein Schatz
I'm a professional at getting my hopes up
Ich bin Profi darin, mir Hoffnungen zu machen
And I'll let you know that I've been waiting my whole life, girl
Und ich sag dir, ich hab mein ganzes Leben gewartet, Mädchen
What's your birthday? You got a pass port
Wann hast du Geburtstag? Hast du 'nen Pass?
I'm finna fly you out the city, what you mad for
Ich flieg dich aus der Stadt, warum bist du sauer?
Wanna go black truck, or go fast car
Willst du schwarzen Truck oder schnellen Wagen?
If you down, baby, meet me at the airport
Wenn du dabei bist, Baby, triff mich am Flughafen
Girl, it's bout you, so what you sad for
Mädchen, es geht um dich, warum bist du traurig?
We gon' shop there the fuck you from the pack for
Wir gehen shoppen, warum packst du nicht?
Gon' smile, baby, what you finna act for
Lächle, Baby, wozu die Show?
How much the dr said he finna do your ass for
Wie viel sagt der Doc, was er für dein Hinterteil nimmt?
If you down, we can meet at the bodega
Wenn du willst, treffen wir uns am Kiosk
Ass way too fat, need your pants tailored
Dein Hintern zu fett, Hose muss eng sein
How the fuck we connect? We ain't need cable
Wie haben wir uns gefunden? Brauchten kein Kabel
Tell me how I done fell for a damn stranger
Sag mir, wie ich mich in 'nen Fremden verliebt hab
I don't know where we goin
Ich weiß nicht, wohin wir gehen
But I know that I wanna go there with you
Doch ich weiß, ich will mit dir dort sein
I don't know where we goin
Ich weiß nicht, wohin wir gehen
But I know that I wanna go there
Doch ich weiß, ich will dort hin
Black hair, brown eyes, what the fuck, bae
Schwarze Haare, braune Augen, was zur Hölle, Babe
Just a bad bitch inside of a Lexus
Einfach 'ne bad bitch im Lexus
Nigga play with you, a nigga get in touched, bae
Wenn einer dich stresst, kriegt er Ärger, Babe
I got hot shit for all of your exes
Ich hab Feuer für all deine Exe
Left my hoodie just so you can smell me
Hab mein Hoodie da, damit du mich riechst
Come ride me while you wear my necklace
Komm reit mich, trag meine Kette
We was poor all we knew was the trenches
Wir waren arm, kannten nur die Straßen
Let's go buy a big house out in Texas
Lass uns ein großes Haus in Texas kaufen
What's your birthday? You got a pass port
Wann hast du Geburtstag? Hast du 'nen Pass?
I'm finna fly you out the city, what you mad for
Ich flieg dich aus der Stadt, warum bist du sauer?
Wanna go black truck, or go fast car
Willst du schwarzen Truck oder schnellen Wagen?
If you down, baby, meet me at the airport
Wenn du dabei bist, Baby, triff mich am Flughafen
Girl, it's about you
Mädchen, es geht um dich
So what you sad for
Warum bist du traurig?
We gon' shop there the fuck you from the pack for
Wir gehen shoppen, warum packst du nicht?
Gon' smile, baby, what you finna act for
Lächle, Baby, wozu die Show?
How much the doctor said he finna do your ass for
Wie viel sagt der Doc, was er für dein Hinterteil nimmt?
If you down, we can meet at the bodega
Wenn du willst, treffen wir uns am Kiosk
Ass way too fat, need your pants tailored
Dein Hintern zu fett, Hose muss eng sein
How the fuck we connect? We ain't need cable
Wie haben wir uns gefunden? Brauchten kein Kabel
Tell me how I done fell for a damn stranger
Sag mir, wie ich mich in 'nen Fremden verliebt hab
I don't know where we goin
Ich weiß nicht, wohin wir gehen
But I know that I wanna go there with you
Doch ich weiß, ich will mit dir dort sein
I don't know where we goin
Ich weiß nicht, wohin wir gehen
But I know that I wanna go there
Doch ich weiß, ich will dort hin
What's your birthday? You got a pass port
Wann hast du Geburtstag? Hast du 'nen Pass?
I'm finna fly you out the city, what you mad for
Ich flieg dich aus der Stadt, warum bist du sauer?
Wanna go black truck, or go fast car
Willst du schwarzen Truck oder schnellen Wagen?
If you down, baby, meet me at the airport
Wenn du dabei bist, Baby, triff mich am Flughafen
Girl, it's about you
Mädchen, es geht um dich
So what you sad for
Warum bist du traurig?
We gon' shop there the fuck you finna pack for
Wir gehen shoppen, was packst du ein?
Gon' smile, baby, what you finna act for
Lächle, Baby, wozu die Show?
How much the doctor said he finna do your ass for
Wie viel sagt der Doc, was er für dein Hinterteil nimmt?





Writer(s): Jose Luis Reynoso-contreras, K'noah Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.