Paroles et traduction Enric Verdaguer - Fun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
you
looking
at
me
Заметил,
ты
смотришь
на
меня,
With
no
words
to
say,
staring
at
me.
Молча,
не
отводя
взгляд.
No,
I
don't
know
why
I'm
feeling
so
hopeless,
so
worthless.
Не
знаю,
почему
я
чувствую
себя
таким
безнадёжным,
никчёмным.
So
stubborn,
as
far
as
we
are
concerned,
am
I
right?
Таким
упрямым.
Что
касается
нас,
я
прав?
Am
I
right?
It
hurts
me
over
and
over
Прав?
Это
ранит
меня
снова
и
снова.
I
know
it's
just
not
as
hard
as
I
think
Знаю,
что
всё
не
так
сложно,
как
я
думаю.
Don't
be
shy
and
come
with
me.
Не
стесняйся,
пойдём
со
мной.
Maybe
today
I'll
be
calling
you
girl,
Может
быть,
сегодня
я
буду
называть
тебя
своей
девушкой,
Even
if
I'm
not
alone.
Даже
если
я
буду
не
один.
Don't
you
think
it's
time
for
us
to
be
crazy?
Раз
ли
не
думаешь,
что
нам
пора
немного
подурачиться?
And
maybe
tonight
you'll
be
feeling
all
right
И,
может
быть,
сегодня
вечером
ты
будешь
чувствовать
себя
прекрасно,
And
I
know
we'll
have
some
fun,
let's
sing
И
я
знаю,
что
мы
повеселимся,
давай
споём:
Think
less
and
let
your
heart
go,
Меньше
думай
и
позволь
своему
сердцу
быть
свободным,
There
are
many
things
that
you
could've
done.
Есть
много
вещей,
которые
ты
могла
бы
сделать.
Where
are
all
the
things
you
promised
for
us?
Где
всё
то,
что
ты
обещала
нам?
I
know
it's
just
not
as
hard
as
I
think
Знаю,
что
всё
не
так
сложно,
как
я
думаю.
Don't
be
shy
and
come
with
me.
Не
стесняйся,
пойдём
со
мной.
Maybe
today
I'll
be
calling
you
girl,
Может
быть,
сегодня
я
буду
называть
тебя
своей
девушкой,
Even
if
I'm
not
alone.
Даже
если
я
буду
не
один.
Don't
you
think
it's
time
for
us
to
be
crazy?
Раз
ли
не
думаешь,
что
нам
пора
немного
подурачиться?
And
maybe
tonight
you'll
be
feeling
alright
И,
может
быть,
сегодня
вечером
ты
будешь
чувствовать
себя
прекрасно,
And
I
know
we'll
have
some
fun
И
я
знаю,
что
мы
повеселимся.
And
I
know
we'll
have
some
fun
И
я
знаю,
что
мы
повеселимся,
And
I
know
we'll
have
some
fun
yeah.
И
я
знаю,
что
мы
повеселимся,
да.
Maybe
today
I'll
be
calling
you
girl,
Может
быть,
сегодня
я
буду
называть
тебя
своей
девушкой,
Even
if
I'm
not
alone.
Даже
если
я
буду
не
один.
Don't
you
think
it's
time
for
us
to
be
crazy?
Раз
ли
не
думаешь,
что
нам
пора
немного
подурачиться?
And
maybe
tonight
you'll
be
feeling
all
right
И,
может
быть,
сегодня
вечером
ты
будешь
чувствовать
себя
прекрасно,
And
I
know
we'll
have
some
fun,
let's
sing
И
я
знаю,
что
мы
повеселимся,
давай
споём:
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Saadiq, Dwayne P. Wiggins, Carl Wheeler, Clemon Timothy Riley Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.