Enrico Caruso - Pagliacci, Act II: No! Pagliaccio Non Son - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Caruso - Pagliacci, Act II: No! Pagliaccio Non Son




Recitar! Mentre preso dal delirio,
Речитар! В то время как охваченный бредом,
Non so più quel che dico,
Я больше не знаю, что говорю,
E quel che faccio!
И что я делаю!
Eppur è d'uopo, sforzati!
И все же он согласен, напрягись!
Bah! sei tu forse un uom?
Ба! ты человек?
Tu se' Pagliaccio!
Ты-клоун!
Vesti la giubba,
Оденьте куртку,
E la faccia infarina.
И лицо у него багровое.
La gente paga, e rider vuole qua.
Люди платят, а Райдер хочет сюда.
E se Arlecchin t'invola Colombina,
- А если Арлекин заменит тебе Коломбину?,
Ridi, Pagliaccio, e ognun applaudirà!
Смейся, клоун, и каждый поаплодирует!
Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto
Спазм и плач
In una smorfia il singhiozzo e 'l dolor, Ah!
В морщась от икоты и 'l dolor, Ah!
Ridi, Pagliaccio,
Смейся, Клоун.,
Sul tuo amore infranto!
О твоей разбитой любви!
Ridi del duol, che t'avvelena il cor!
Смейтесь над дуолем, который отравляет кор!





Writer(s): Ruggero Leoncavallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.