Paroles et traduction Enrico Caruso - Rachel! Quand du seigneur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rachel! Quand du seigneur
Рахиль! Когда Господь
Rachel,
quand
du
Seigneur
Рахиль,
когда
Господь,
La
grâce
tutélaire
В
Своей
благодати,
A
mes
tremblantes
mains
confia
ton
berceau,
В
мои
дрожащие
руки
вверил
твою
колыбель,
J'avais
à
ton
bonheur
Я
твоему
счастью
Voué
ma
vie
entière.
Посвятил
всю
свою
жизнь.
Et
c'est
moi
qui
te
livre
au
bourreau!
И
это
я
отдаю
тебя
палачу!
J'avais
à
ton
bonheur
Я
твоему
счастью
Voué
ma
vie
entière,
Посвятил
всю
свою
жизнь,
Et
c'est
moi
qui
te
livre
au
bourreau,
И
это
я
отдаю
тебя
палачу,
Et
c'est
moi
qui
te
livre
au
bourreau!
И
это
я
отдаю
тебя
палачу!
Mais
j'entends
une
voix
qui
me
crie:
Но
я
слышу
голос,
который
кричит
мне:
Sauvez-moi
de
la
mort
qui
m'attend!
Спаси
меня
от
смерти,
ожидающей
меня!
Je
suis
jeune
et
je
tiens
à
la
vie,
Я
молод
и
хочу
жить,
Ô
mon
père
épargnez
votre
enfant,
О,
отец
мой,
пощади
свое
дитя,
Je
suis
jeune
et
je
tiens
à
la
vie,
Я
молод
и
хочу
жить,
Ô
mon
père,
ô
mon
père,
épargnez
votre
enfant!
О,
отец
мой,
о,
отец
мой,
пощади
свое
дитя!
Ah!
Rachel,
quand
du
Seigneur
Ах!
Рахиль,
когда
Господь,
La
grâce
tutélaire
В
Своей
благодати,
A
mes
tremblantes
mains
confia
ton
berceau,
В
мои
дрожащие
руки
вверил
твою
колыбель,
J'avais
à
ton
bonheur
Я
твоему
счастью
Voué
ma
vie
entière.
Посвятил
всю
свою
жизнь.
Et
c'est
moi
qui
te
livre
au
bourreau,
И
это
я
отдаю
тебя
палачу,
Et
c'est
moi
qui
te
livre
au
bourreau!
И
это
я
отдаю
тебя
палачу!
Et
c'est
moi
qui
te
livre
au
bourreau,
И
это
я
отдаю
тебя
палачу,
Rachel,
je
te
livre
au
bourreau!
Рахиль,
я
отдаю
тебя
палачу!
Rachel,
c'est
moi,
moi,
Рахиль,
это
я,
я,
Moi
qui
te
livre
au
bourreau!
Я
отдаю
тебя
палачу!
Et
d'un
mot,
et
d'un
mot
arrêtant
la
sentence,
И
одним
словом,
одним
словом,
останавливающим
приговор,
D'un
mot
arrêtant
la
sentence
Одним
словом,
останавливающим
приговор,
Je
puis
te
soustraire
au
trépas!
Я
могу
спасти
тебя
от
смерти!
Ah!
j'abjure
à
jamais
ma
vengeance,
Ах!
Я
отрекаюсь
навсегда
от
своей
мести,
J'abjure
à
jamais
ma
vengeance,
Я
отрекаюсь
навсегда
от
своей
мести,
Rachel,
non
tu
ne
mourras
pas!
Рахиль,
нет,
ты
не
умрешь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fromental halévy
1
Sento Una Forza Indomita
2
Solenne in Quest'Ora
3
Del Tempio Al Limitar
4
Musette! O Gioia Della Mia Dimora!
5
Venti Scudi
6
Cuius Animam
7
Una Furtiva Lacrima
8
Chiudo Gli Occhi
9
O Paradiso
10
Ora E Per Sempre Addio
11
No! Pagliaccio Non Son
12
Je Suis Seul. Ah! Fuyez, Douce Image
13
Addio Alla Madre
14
Il Fior Che Avevi a Me
15
Bianca Al Par di Neve Alpina
16
Com'è Gentil
17
Spirito Gentil, Ne' Sogni Miei
18
Amore o Grillo
19
Bella Figlia Dell' Amore
20
Rachel! Quand du seigneur
21
Questa o quella
22
Siam Giunti, o Giovinette
23
Questa Camera È Per Voi!... Che Voul Dir Ciò
24
Presto, Presto Andiam
25
T'Ho Raggiunta, Sciagurata!... Dormi Pur
26
Domanda Al Ciel... Dio Che Nell'Anima Infondere
27
Manon! On L'Appelle Manon
28
Nr. 6: Pimpinella
29
Elégie Op. 10
30
Ella mi fu rapita!... Parmi veder le lagrime : Ella mi fu rapita!... Parmi veder le lagrime
31
Les Rameaux
32
Oh! Mostruosa Colpa! Sì, Per Ciel
33
Sérénade de Don Juan
34
Amici Miei... L'Anima Mia... La Rivedrà Nell'Estasi
35
Crucifix
36
E Scherzo Od È Follia
37
Parle-Moi de Ma Mère!
38
Ingemisco
39
Angelo casto e bel
40
Ah! Tout Est Bien Fini!
41
Faiblesse de La Race Humaine!
42
O Figli... Ah, La Paterana Mano
43
Vecchia Zimarra : Vecchia Zimarra
44
Sleale! Il Segreto Fu Dunque Violato!
45
Je Viens Cèlèbrer La Victoire
46
Deh, Ch'Io Ritorni
47
Bois Épais
48
Domine Deus
49
Libiam Ne'Lieti Calici
50
Qual Voluttà Trascorrere
51
Se quel guerrier io fossi... Celeste Aida : Se quel guerrier io fossi... Celeste Aida
52
Forse La Soglia Attinse. Ma Se M'è Forza Perderti!
53
Cavalleria Rusticana: Brindisi: Viva Il Vino Spumeggiante
54
Un Dì All'Azzurro Spazio
55
O Mimi, Tu Più Non Torni
56
Deserto in Terra
57
Chi Mi Frena in Tal Momento?
58
O Quanti Occhi Fisi
59
Addio, Dolce Svegliare Alla Mattina
60
O Merveille!
61
Seigneur Dieu, Que Vois-Je?
62
Eh! Quo! Toujours Seule?
63
Il Se Fait Tard
64
Eternelle? Oh Nuit D'Amour
65
Que Voulez-Vous Messieurs?
66
Mon Coeur Est Pénétré D'Épouvante
67
Attends! Voici La Rue
68
Faust: Alerte! Ou Vous Êtes Perdus!
69
Student! Udite!
70
No, No Chiuder Gli Occhi Vaghi
71
Non Ve L'Avevo Detto?
72
Siciliana: O Lola
73
Mal Reggendo
74
Se M'Ami Ancor. Ai Nostri Monti
75
Già I Sacerdoti Adunansi
76
Misero Appien Mi Festi
77
Dì'Tu Se Fedele
78
Io Non Ho Che Una Povera Stanzetta
79
L'Importuna Insistenza. Quando Nascesti Tu
80
Invano, Alvaro Ti Celasti Al Mondo
81
Le Minaccie, I Fieri Accenti
82
Crucifixus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.