Enrico Macias - Aimez-Vous Les Uns Les Autres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Macias - Aimez-Vous Les Uns Les Autres




Aimez-Vous Les Uns Les Autres
Love One Another
AIMEZ-VOUS LES UNS LES AUTRES
LOVE ONE ANOTHER
Un soir dans mon rêve j'ai vu
One night in my dreams, I saw
Moïse, Ismaël et Jésus
Moses, Ishmael, and Jesus
Sur un chemin de Galilée
On a path in Galilee
Que je n'ai jamais laissé
That I never left
Ils allaient de maison en maison
They went from house to house
Ils chantaient la même chanson.
Singing the same song.
Refrain
Chorus
Aimez-vous les uns les autres
Love one another
Aimez-vous les uns les autres
Love one another
Aimez-vous les uns les autres
Love one another
Aimez-vous les uns les autres
Love one another
Aimez-vous les uns les autres
Love one another
Aimez-vous les uns les autres
Love one another
Aimez-vous les uns les autres
Love one another
Aimez-vous
Love each other
Aimez-vous
Love each other
C'était Jésus qui écrivait
It was Jesus who wrote
Moïse qui improvisait
Moses who improvised
C'était la voix de Ismaël
It was the voice of Ishmael
Qui montait tout droit vers le ciel
Which ascended straight to heaven
L'univers entier traînait
The whole universe dragged
Sans savoir d'où cela venait.
Without knowing where it came from.
Refrain
Chorus
Les trois prophètes ont disparu
The three prophets have disappeared
Et moi j'ai retrouvé ma rue
And I have found my street again
La rue de la réalité
The street of reality
Les pavés de la vérité
The cobblestones of truth
Partout les machines grondaient
Everywhere the machines roared
Mais pour moi la ville chantait
But for me the city sang
Refrain (x2)
Chorus (x2)





Writer(s): Pierre Delanoe, Enrico Macias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.