Enrico Macias - Aimez-Vous Les Uns Les Autres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Macias - Aimez-Vous Les Uns Les Autres




AIMEZ-VOUS LES UNS LES AUTRES
ЛЮБИТЕ ЛИ ВЫ ДРУГ ДРУГА
Un soir dans mon rêve j'ai vu
Однажды ночью во сне я увидел
Moïse, Ismaël et Jésus
Моисей, Измаил и Иисус
Sur un chemin de Galilée
По дороге в Галилею
Que je n'ai jamais laissé
Которого я никогда не оставлял
Ils allaient de maison en maison
Они ходили из дома в дом
Ils chantaient la même chanson.
Они пели одну и ту же песню.
Refrain
Припев
Aimez-vous les uns les autres
Любите ли вы друг друга
Aimez-vous les uns les autres
Любите ли вы друг друга
Aimez-vous les uns les autres
Любите ли вы друг друга
Aimez-vous les uns les autres
Любите ли вы друг друга
Aimez-vous les uns les autres
Любите ли вы друг друга
Aimez-vous les uns les autres
Любите ли вы друг друга
Aimez-vous les uns les autres
Любите ли вы друг друга
Aimez-vous
Вы любите
Aimez-vous
Вы любите
C'était Jésus qui écrivait
Это был Иисус, который писал
Moïse qui improvisait
Моисей, который импровизировал
C'était la voix de Ismaël
Это был голос Измаила.
Qui montait tout droit vers le ciel
Который поднимался прямо в небо
L'univers entier traînait
Вся Вселенная болталась
Sans savoir d'où cela venait.
Не зная, откуда это взялось.
Refrain
Припев
Les trois prophètes ont disparu
Три пророка исчезли
Et moi j'ai retrouvé ma rue
А я вернулся на свою улицу.
La rue de la réalité
Улица реальности
Les pavés de la vérité
Булыжники истины
Partout les machines grondaient
Повсюду гремели машины
Mais pour moi la ville chantait
Но для меня город пел
Refrain (x2)
Припев (Х2)





Writer(s): Pierre Delanoe, Enrico Macias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.