Paroles et traduction Enrico Macias - Deux Ailes Et Trois Plumes
Deux Ailes Et Trois Plumes
Two Wings and Three Feathers
1.
Deux
ailes
et
trois
plumes
1.
Two
wings
and
three
feathers
Dans
son
blanc
costume
In
her
white
suit
On
dirait
une
mariée
She
looks
like
a
bride
Voici
la
colombe
Here
is
the
dove
La
jolie
colombe
The
pretty
dove
Avec
son
brin
d'olivier
With
her
sprig
of
olive
Enfants
de
ce
monde
Children
of
this
world
Oubliez
vos
frondes
Forget
your
slingshots
Vous
risquez
de
la
blesser
You
risk
hurting
her
Voici
la
colombe
Here
is
the
dove
La
jolie
colombe
The
pretty
dove
Qui
voudrait
bien
se
poser
Who
would
like
to
rest
On
apprend
bien
trop
tôt
We
learn
too
early
A
faire
la
guerre
à
tous
les
oiseaux
To
wage
war
on
all
the
birds
A
salir
la
terre
le
ciel
et
l'eau
To
soil
the
earth,
the
sky
and
the
water
A
détruire
ce
qui
est
beau
To
destroy
what
is
beautiful
On
s'habitue
ainsi
We
get
used
to
it
like
that
A
penser
que
tout
nous
est
permis
To
think
that
everything
is
permitted
to
us
Et
à
ne
plus
respecter
la
vie
And
to
no
longer
respect
life
Pourtant
qu'elle
est
jolie
Yet
how
beautiful
it
is
2.
Deux
ailes
et
trois
plumes
2.
Two
wings
and
three
feathers
Dans
son
blanc
costume
In
her
white
suit
Voici
la
colombe
Here
is
the
dove
La
jolie
colombe
The
pretty
dove
Avec
son
brin
d'olivier
With
her
sprig
of
olive
Vous
les
grands
du
monde
You
great
ones
of
the
world
Pour
quelques
secondes
For
a
few
seconds
Laissez
lui
sa
liberté
Leave
her
her
freedom
Voici
la
colombe
Here
is
the
dove
La
jolie
colombe
The
pretty
dove
Qui
a
peur
de
se
poser
Who's
afraid
to
rest
On
l'a
tellement
chassée
She's
been
so
hunted
Dans
tous
les
pays
du
monde
entier
In
all
the
countries
of
the
world
Tant
de
fois
tant
de
milliers
d'années
So
many
times,
so
many
thousands
of
years
Elle
ne
sait
plus
où
aller
She
doesn't
know
where
to
go
anymore
Si
l'on
ouvrait
son
cur
If
we
opened
our
hearts
Si
l'on
savait
donner
le
meilleur
If
we
knew
how
to
give
the
best
Il
ne
serait
pas
loin
le
bonheur
Happiness
would
not
be
far
away
Et
elle
n'aurait
plus
peur
And
she
would
no
longer
be
afraid
3.
Deux
ailes
et
trois
plumes
3.
Two
wings
and
three
feathers
Dans
son
blanc
costume
In
her
white
suit
On
dirait
une
mariée
She
looks
like
a
bride
Voici
la
colombe
Here
is
the
dove
La
jolie
colombe
The
pretty
dove
Avec
son
brin
d'olivier
With
her
sprig
of
olive
Vous
tous
dans
ce
monde
All
of
you
in
this
world
Ce
monde
qui
gronde
This
world
that's
rumbling
Avec
moi
si
vous
voulez
With
me,
if
you
will
La
jolie
colombe
The
pretty
dove
Dans
le
soir
qui
tombe
In
the
falling
night
Nous
allons
l'apprivoiser
We're
going
to
tame
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Macias, Jacques Demarny, Pierre-andre Maurice Dousset
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.