Paroles et traduction Enrico Macias - J'ai pleuré de joie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai pleuré de joie
I Cried With Joy
Que
de
fois
j'ai
pleuré
de
joie
How
often
I
have
cried
with
joy
Face
à
mon
bonheur
qui
vit
dans
ton
cur
Faced
with
my
happiness
that
lives
in
your
heart
Que
de
fois
ta
façon
d'aimer
a
ensoleiller
mes
jours
How
often
your
way
of
loving
has
illumined
my
days
Et
pourtant
nous
avons
trembléChaque
fois
qu'il
y
avait
un
danger
And
yet
we
have
trembledEvery
time
there
was
a
danger
Mais
tout
ça
c'est
la
peur
du
feu
But
all
that
is
the
fear
of
fire
D'un
amour
heureux
Of
a
happy
love
Que
de
fois
j'ai
pleuré
de
joie
How
often
I
have
cried
with
joy
A
te
regarder
vivre
à
mes
côtés
Watching
you
live
by
my
side
Que
de
fois
j'ai
vu
dans
tes
yeux
How
often
I
have
seen
in
your
eyes
L'existence
du
merveilleux
The
existence
of
the
wonderful
Trop
de
gens
souffrent
encore
Too
many
people
still
suffer
D'être
seul
dans
la
vie
From
being
alone
in
life
Et
leur
cri
chaque
jour
And
their
cry
every
day
Est
un
cri
d'amour
Is
a
cry
of
love
Que
de
fois
j'ai
pleuré
de
joie
How
often
I
have
cried
with
joy
Depuis
cet
instant
du
premier
serment
Since
that
moment
of
the
first
oath
Et
depuis
mon
cur
ne
reçoit
And
since
my
heart
receives
nothing
Que
ce
qui
me
vient
de
toi
Except
what
comes
to
me
from
you
Les
enfants
que
tu
m'as
donnés
The
children
you
have
given
me
Les
élans
de
ta
sincéritéTon
sourire,
ta
confiance
en
moi
The
impulses
of
your
sincerityYour
smile,
your
trust
in
me
Je
te
dois
tout
ça
I
owe
you
all
this
Quand
je
prends
ma
vie
dans
tes
bras
When
I
take
my
life
in
your
arms
Je
prends
chaque
fois
le
monde
avec
toi
Each
time
I
take
the
world
with
you
Mais
ce
soir
encore
une
fois
But
tonight
once
again
J'ai
envie
de
pleurer
de
joie
I
want
to
cry
with
joy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.