Enrico Macias - La Romance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Macias - La Romance




La Romance
The Romance
La chanson que l'on fredonne un jour
The song that one hums one day
La vraie chanson d'amour
The true love song
C'est la romance
That's the romance
Le bonheur qui brille dans les yeux
The happiness that shines in the eyes
De tous les gens heureux
Of all the happy people
C'est la romance
That's the romance
Le ruisseau qui s'en va dans les champs
The stream that goes into the fields
Réveiller le printemps
To awaken the spring
C'est la romance
That's the romance
Le soleil qui donne un air de fête
The sun that gives a festive air
A toutes les guinguettes
To all the guinguettes
C'est la romance
That's the romance
Un petit air de musique
A little tune of music
Qui fait chanter la rue
That makes the street sing
Un petit air nostalgique
A little nostalgic tune
Qui ne nous quitte plus
That never leaves us
Quand on veut dire je t'aime
When we want to say I love you
Pour la première fois
For the first time
C'est toujours la rengaine, la rengaine d'amour
It's always the refrain, the refrain of love
Qui nous ouvre les bras
That opens its arms to us
C'est toujours la rengaine qui nous fait dire
It's always the refrain that makes us say
Je t'aime, je t'aime
I love you, I love you
La chanson qu'emportent les marins
The song that the sailors take with them
Vers les pays lointains
To distant lands
C'est la romance
That's the romance
Les oiseaux qui suivent les bateaux
The birds that follow the boats
Entre le ciel et l'eau
Between the sky and the water
C'est la romance
That's the romance
Les enfants qui font tourner la ronde
The children who make the roundabout turn
Dans les jardins du monde
In the gardens of the world
C'est la romance
That's the romance
La chanson qui restera toujours
The song that will always remain
Notre chanson d'amour
Our love song
C'est la romance
That's the romance
La, la, la, la, la, la, la, la, la...
La, la, la, la, la, la, la, la, la...
C'est la romance
That's the romance
La, la, la, la, la, la, la...
La, la, la, la, la, la, la...





Writer(s): Enrico Macias, Jacques Demarny, M. Ayela, Martial Adolphe Ayela, Martial Ayela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.