Paroles et traduction Enrico Macias - La Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
chanson
que
l'on
fredonne
un
jour
Песня,
которую
однажды
напеваешь,
La
vraie
chanson
d'amour
Настоящая
песня
о
любви,
C'est
la
romance
Это
романс.
Le
bonheur
qui
brille
dans
les
yeux
Счастье,
сияющее
в
глазах
De
tous
les
gens
heureux
Всех
счастливых
людей,
C'est
la
romance
Это
романс.
Le
ruisseau
qui
s'en
va
dans
les
champs
Ручей,
бегущий
по
полям,
Réveiller
le
printemps
Будит
весну,
C'est
la
romance
Это
романс.
Le
soleil
qui
donne
un
air
de
fête
Солнце,
создающее
праздничное
настроение
A
toutes
les
guinguettes
Во
всех
гуляньях,
C'est
la
romance
Это
романс.
Un
petit
air
de
musique
Лёгкая
мелодия,
Qui
fait
chanter
la
rue
Которая
заставляет
петь
улицы,
Un
petit
air
nostalgique
Немного
ностальгическая
мелодия,
Qui
ne
nous
quitte
plus
Которая
не
покидает
нас.
Quand
on
veut
dire
je
t'aime
Когда
хочешь
сказать
"я
люблю
тебя"
Pour
la
première
fois
В
первый
раз,
C'est
toujours
la
rengaine,
la
rengaine
d'amour
Это
всегда
припев,
припев
любви,
Qui
nous
ouvre
les
bras
Который
открывает
нам
объятия,
C'est
toujours
la
rengaine
qui
nous
fait
dire
Это
всегда
припев,
который
заставляет
нас
говорить:
Je
t'aime,
je
t'aime
"Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя".
La
chanson
qu'emportent
les
marins
Песня,
которую
моряки
уносят
с
собой
Vers
les
pays
lointains
В
далёкие
страны,
C'est
la
romance
Это
романс.
Les
oiseaux
qui
suivent
les
bateaux
Птицы,
следующие
за
кораблями
Entre
le
ciel
et
l'eau
Между
небом
и
водой,
C'est
la
romance
Это
романс.
Les
enfants
qui
font
tourner
la
ronde
Дети,
водящие
хоровод
Dans
les
jardins
du
monde
В
садах
мира,
C'est
la
romance
Это
романс.
La
chanson
qui
restera
toujours
Песня,
которая
навсегда
останется
Notre
chanson
d'amour
Нашей
песней
любви,
C'est
la
romance
Это
романс.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля...
C'est
la
romance
Это
романс.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Macias, Jacques Demarny, M. Ayela, Martial Adolphe Ayela, Martial Ayela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.