Enrico Macias - La rumeur (Live 2003) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Macias - La rumeur (Live 2003)




La rumeur (Live 2003)
The Rumor (Live 2003)
La fenêtre est ouverte
The window is open, my love
on l'entend porter par le vent
you can hear it carried by the wind
c'est un bruit infini qui fait peur
it's an infinite sound that frightens
c'est un voyage
it's a journey
Une lettre qu'on jette
A letter that's thrown away
comme souvent on n' a pas le temps
as often we don't have the time
mais l'oubli fait son nid dans l'erreur
but forgetting makes its nest in error
et puis en douceur
and then gently
Il court dans les rues
It runs through the streets, my dear
ce bruit inconnu
this unknown sound
et dans les campagnes
and through the countryside
et dans les montagnes
and through the mountains
la rumeur parfois on en pleure la rumeur
the rumor, sometimes you cry because of it, the rumor
la rumeur parfois on en meurt la rumeur
the rumor, sometimes you die because of it, the rumor
Elle rentre, elle se glisse
It enters, it slips in
sous la lampe elle se rapetisse
under the lamp it shrinks
elle poursuit, elle grandit dans les coeurs
it continues, it grows in hearts
c'est ça la rumeur
that's the rumor
Elle campe bien docile
It camps quite docile
elle tremble dans les eaux tranquilles
it trembles in the still waters
elle apporte sous les portes cette odeur
it brings under the doors this scent
comme une vieille fleur
like an old flower
Et derrière les dos
And behind backs, my love
derrière les rideaux
behind curtains
au fond des impasses
at the end of dead ends
ses phrases à voix basses
its phrases in low voices
la rumeur parfois on en pleure la rumeur
the rumor, sometimes you cry because of it, the rumor
la rumeur parfois on en meurt, la rumeur
the rumor, sometimes you die because of it, the rumor
La fenêtre est ouverte
The window is open
on l'entend porter par le vent
you can hear it carried by the wind
c'est un bruit infini qui fait peur
it's an infinite sound that frightens
c'est un voyage
it's a journey
la campagne est si verte
the countryside is so green
la montagne doucement descend
the mountain gently descends
mais l'oubli fait son nid dans l'erreur
but forgetting makes its nest in error
reste la rumeur
the rumor remains
Voilà je refuse
Here, I refuse
certaines paroles
certain words
les enfants s'amusent
children play
dans la cours d'école
in the schoolyard
La rumeur parfois on en pleure la rumeur
The rumor, sometimes you cry because of it, the rumor






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.