Enrico Macias - Le plus grand bonheur du monde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Macias - Le plus grand bonheur du monde




Le plus grand bonheur du monde
The Greatest Happiness in the World
L′amour quand il vient a passé
Love when it comes has passed
Ne se fait jamais annoncé
It never gets announced
Il arrive et s'installe dans notre vie
It arrives and settles in our life
Et l′on est séduit
And we are seduced
Le temps de bien réaliser
Time to realize well
On se tait on ne sait plus que dire
We shut up we don't know what to say anymore
On se raccroche a quelque sourire
We cling to a smile
Tout ému de tenir dans ses bras
All moved to hold in his arms
Un bonheur qui déjà nous fait dire
A happiness that already makes us say
Que l'on a jamais aimé comme ça
That we have never loved like that
Le plus grand bonheur du monde
The greatest happiness in the world
C'est toujours celui que l′on a
It is always the one you have
Que ce soit une brune une blonde
Whether it's a brunette or a blonde
On est sur que c′est celui la
We are sure that it is the one
Pour moi le plus grand bonheur du monde
For me the greatest happiness in the world
Le reflet de toutes mes joies
The reflection of all my joys
Je n'hésite pas une seconde
I do not hesitate a second
Mon amour a dire que c′est toi
My love to say that it is you
L'oiseau qui traverse le ciel
The bird crossing the sky
Ne se méfie pas du danger
Does not beware of danger
Et quand il s′aperçoit que l'on est cruel
And when it becomes aware that one is cruel
Il se voit tomber
He sees himself falling
Combien d′épreuves traversées
How many trials and tribulations crossed
De nuits blanches laissées en Otage
Of sleepless nights left Hostage
Comme il est lourd le prix du voyage
How heavy is the price of the journey
Pour aller jusqu'à l'éternité
To go to eternity
Mais quand je repense a ton courage
But when I think back to your courage
Je suis près a tout recommencer
I am ready to start all over again
Le plus grand bonheur du monde
The greatest happiness in the world
C′est toujours celui que l′on a
It is always the one you have
Que ce soit une brune une blonde
Whether it's a brunette or a blonde
On est sur que c'est celui la
We are sure that it is the one
Pour moi le plus grand bonheur du monde
For me the greatest happiness in the world
Le reflet de toutes mes joies
The reflection of all my joys
Je n′hésite pas une seconde
I do not hesitate a second
Mon amour a dire que c'est toi
My love to say that it is you
On ne peut pas se dire heureux
We cannot call ourselves happy
Tant que l′on ne vit pas a deux
As long as we don't live together
Être seul c'est au fond faire un long chemin
Being alone is basically taking a long walk
A peu près pour rien
For almost nothing
Voila déjà bien des années
Here are already many years
Que l′on sait tout offert en partage
That we know everything offered in sharing
Et si l'on a subit les outrages
And if we have suffered the insults
Que l'amour ne peut pas éviter
That love cannot avoid
Aujourd′hui je t′aime d'avantage
Today I love you more
Que le jour ou je t′ai rencontré
Than the day I met you
Le plus grand bonheur du monde
The greatest happiness in the world
C'est toujours celui que l′on a
It is always the one you have
Que ce soit une brune une blonde
Whether it's a brunette or a blonde
On est sur que c'est celui la
We are sure that it is the one
Pour moi le plus grand bonheur du monde
For me the greatest happiness in the world
Le reflet de toutes mes joies
The reflection of all my joys
Je n′hésite pas une seconde
I do not hesitate a second
Mon amour a dire que c'est toi
My love to say that it is you
Je n'hésite pas une seconde
I do not hesitate a second
Mon amour a dire que c′est toi
My love to say that it is you





Writer(s): eddy marouani, enrico macias, jacques demarny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.