Enrico Macias - Le prénom de ton grand-père - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Macias - Le prénom de ton grand-père




Le prénom de ton grand-père
Your Grandfather's First Name
Le prénom de ton grand-père
Your grandfather's first name,
C'est celui que l'on t'a donné
Is the one that we've given you.
C'est ainsi que l'on doit faire
It's the way it has to be,
Quand on a un fils aîné
When you have a firstborn son.
Le prénom de ton grand-père
Your grandfather's first name,
Il est pour te rappeler
It's there to remind you,
Que tu es venu sur terre
That you came to this earth,
Afin de le remplacer
To take his place, my son.
C'était notre guide
He was our guide,
Toujours juste et bon
Always just and good.
Un homme solide
A solid man,
Fidèle à sa maison
True to his home.
Un coeur de poète
A poet's heart,
Pour tous ses amis
For all his friends.
C'était une fête
It was a celebration,
Que de vivre avec lui
To live with him.
Le prénom de ton grand-père
Your grandfather's first name,
C'est celui que l'on ta donné
Is the one that we've given you.
C'est pour nous la seule manière
It's the only way for us,
De pouvoir le remercier
To thank him, it's true.
Le prénom de ton grand-père
Your grandfather's first name,
C'est pour toi le plus beau cadeau
It's the most beautiful gift for you,
Que le ciel pouvait te faire
That heaven could bestow,
En t'offrant notre berceau
By offering you our cradle, too.
Demain sur ta route
Tomorrow on your road,
Il te protégera
He will protect you, dear.
Et quoi qu'il t'en coûte
And whatever the cost may be,
Respecte notre loi
Respect our law, hold it near.
Tu portes un symbole
You carry a symbol,
Tu es l'héritier
You are the heir,
De notre parole
Of our word,
De notre vérité
Of our truth, I swear.
Le prénom de ton grand-père
Your grandfather's first name,
C'est celui que nous te donnons
Is the one that we give to you.
Car depuis des millénaires
For thousands of years,
C'est chez nous la tradition
It's our tradition, through and through.
Le prénom de ton grand-père
Your grandfather's first name,
À ton fils nous le donnerons
To your son we will give it too.
Car depuis des millénaires
For thousands of years,
C'est chez nous la tradition
It's our tradition, through and through.
Chez nous c'est la tradition
It's our tradition.





Writer(s): Enrico Macias, Jean Claudric, Jacques Demarny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.