Enrico Macias - Ne Doute Plus De Moi - Live 1964 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Macias - Ne Doute Plus De Moi - Live 1964




Ne Doute Plus De Moi - Live 1964
Ne Doute Plus De Moi - Live 1964
Mon amour ne doute plus de moi
My love, don't doubt me anymore
Tu es belle, oui si belle
You are beautiful, yes so beautiful
Que mon cœur ne rêve que de toi
That my heart dreams only of you
Mon amour ne doute plus de moi
My love, don't doubt me anymore
Car je t′aime et tu m'aimes
Because I love you and you love me
Un amour, ça ne se détruit pas
A love, it cannot be destroyed
Toi, tu es mon horizon
You, you are my horizon
Rien ne m′est plus important que tes jours
Nothing is more important to me than your days
Toi, tu es dans mes chansons
You, you are in my songs
Chaque fois que je chante l'amour
Every time I sing about love
Mon amour ne doute plus de moi
My love, don't doubt me anymore
Tu es belle, oui si belle
You are beautiful, yes so beautiful
Que mon cœur ne rêve que de toi
That my heart dreams only of you
Moi aussi j'ai douté quelques fois
I too doubted a few times
Tu es belle, bien trop belle
You are beautiful, far too beautiful
J′avais peur qu′on ne t'enlève à moi
I was afraid that you would be taken away from me
Car tu es mon avenir
Because you are my future
Tout mon bonheur est lié à ton sort
All my happiness is tied to your fate
Et quand je te vois sourire
And when I see you smile
J′ai envie de te serrer plus fort
I want to hold you tighter
Mon amour ne doute plus de moi
My love, don't doubt me anymore
Tu es belle, oui si belle
You are beautiful, yes so beautiful
Et mon coeur ne rêve que de toi
And my heart dreams only of you
Mon amour ne doute plus de moi
My love, don't doubt me anymore
Car personne, non personne
Because no one, no one
Dans mon coeur ne te remplacera
In my heart will ever replace you
Laï, laï, laï, laï, laï...
Laï, laï, laï, laï, laï...
L'amour veille sur nos coeurs et nous protégera
Love watches over our hearts and will protect us
Laï, laï, laï, laï, laï...
Laï, laï, laï, laï, laï...
L′amour veille sur nos coeurs et nous protégera
Love watches over our hearts and will protect us
Laï, laï, laï, laï, laï...
Laï, laï, laï, laï, laï...
L'amour veille sur nos coeurs et nous protégera
Love watches over our hearts and will protect us





Writer(s): Jacques Demarny, Enrico Macias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.