Enrico Macias - Non, je n'ai pas oublié - traduction des paroles en russe




Non, je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл
La ville blanche écrasée de soleil
Белый город, залитый солнцем,
un jour, je suis
Где однажды я родился.
Les rues en pente le pont sur le Rhummel
Улицы на склонах, мост через Руммель,
Les jardins d'orangers
Апельсиновые сады.
Non je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл,
Bien que ma vie ait changé
Хотя моя жизнь изменилась.
Mais le silence est souvent une façon d'aimer
Но молчание это часто способ любить.
Non, non, non
Нет, нет, нет.
Non, je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл
Tous ces visages attristés
Все эти печальные лица.
Mais on n'a pas le droit de sacrifier
Но мы не имеем права жертвовать
Le présent au passé
Настоящим ради прошлого.
La rue qui chante l'été venu
Улица, поющая с приходом лета,
N'oublie pas l'hiver brutal
Не забывает жестокую зиму.
Et les blessures que l'on ne voit plus
И раны, которые больше не видны,
Lui font encore bien mal
Все еще причиняют ей боль.
Tant d'espérance tout à coup balayée
Столько надежд, вдруг сметенных
Par un vent de folie
Ветром безумия.
Tant d'innocence tout à coup étonnée
Столько невинности, вдруг пораженной,
D'implorer le sursis
Молящей об отсрочке.
Non, je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл,
Bien que ma vie ait changé
Хотя моя жизнь изменилась.
Mais le silence est souvent une façon d'aimer
Но молчание это часто способ любить.
Non, non, non
Нет, нет, нет.
Non, je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл
Tous ces visages attristés
Все эти печальные лица.
Mais on n'a pas le droit de sacrifier
Но мы не имеем права жертвовать
Le présent au passé
Настоящим ради прошлого.
Quand un orage assombrit le ciel
Когда гроза омрачает небо,
II faut que tombe la pluie
Должен пойти дождь,
Avant de retrouver au soleil
Прежде чем вновь под солнцем
L'envie d'aimer la vie
Вернется желание любить жизнь.
Tous ces liens qui ont tressé
Все эти узы, сплетенные в
La chaîne qui tenait le bateau
Цепь, что держала корабль,
Tous ces liens qui ont craqué
Все эти узы, что лопнули,
En laissant sur le quai nos berceaux
Оставив на пристани наши колыбели.
Non, je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл,
Bien que ma vie ait changé
Хотя моя жизнь изменилась.
Mais le silence est souvent
Но молчание это часто
Une façon d'aimer
Способ любить.
Non, non, non
Нет, нет, нет.
Non, je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл
Et je n'oublierai jamais
И никогда не забуду.
Mais aujourd'hui vous et moi
Но сегодня мы с тобой
Ne pouvons rien changer
Ничего не можем изменить.
Non, non, non
Нет, нет, нет.
Non, je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл
Et je n'oublierai jamais
И никогда не забуду.
Mais aujourd'hui vous et moi
Но сегодня мы с тобой
Ne pouvons rien changer
Ничего не можем изменить.
Non, non, non
Нет, нет, нет.
Non, je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл
Et je n'oublierai jamais
И никогда не забуду.
Mais aujourd'hui vous et moi
Но сегодня мы с тобой
Ne pouvons rien changer
Ничего не можем изменить.
Non, non, non
Нет, нет, нет.
Non, je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл.





Writer(s): Enrico Macias, Fecri Ebcioglu, Kevork Norayr Demirciyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.